摘要 | 第4页 |
要旨 | 第5-8页 |
一 引言 | 第8-10页 |
1 研究目的和角度 | 第8页 |
2 研究对象简介 | 第8-9页 |
2.1 三岛由纪夫与《金阁寺》 | 第8-9页 |
2.2 译本简介 | 第9页 |
3 研究方法 | 第9-10页 |
二 关于《金阁寺》中对积极心理描写的翻译研究 | 第10-20页 |
1 表现对金阁寺抱有向往的心理的翻译 | 第10-12页 |
2 表现对某人或某行为予以肯定的心理的翻译 | 第12-17页 |
3 表现期望心理的翻译 | 第17-20页 |
三 关于《金阁寺》中对消极心理描写的翻译研究 | 第20-32页 |
1 表现自卑心理的翻译 | 第20-24页 |
2 表现否定心理的翻译 | 第24-27页 |
3 表现不安心理的翻译 | 第27-29页 |
4 表现受伤心理的翻译 | 第29-32页 |
四 结语 | 第32-34页 |
参考文献 | 第34-36页 |
导师及作者简介 | 第36-38页 |
致谢 | 第38页 |