首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

功能视角下的韩中影视翻译研究--以《浪漫满屋》汉译台词为中心

目录第1-6页
摘要第6-7页
Abstract第7-9页
正文第9-57页
参考文献第57-60页
后记第60-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:《初级韩国语》词汇分布的计量学研究
下一篇:英语电影的翻译对等研究--以中国大陆与台湾地区《功夫熊猫》字幕翻译为例