Abstract | 第8-9页 |
摘要 | 第10-11页 |
Chapter One Introduction | 第11-14页 |
1.1 Research Background | 第11-12页 |
1.2 Features of Publicity Materials | 第12-13页 |
1.3 Significance of the Research | 第13-14页 |
Chapter Two Literature Review | 第14-22页 |
2.1 An Overview of the International Publicity Translation | 第14-18页 |
2.1.1 Definition of International Publicity Translation | 第14-16页 |
2.1.2 Studies on International Publicity Materials in China | 第16-18页 |
2.2 Application of Reception Aesthetics Theory to Translation Studies in China | 第18-20页 |
2.3 Summary | 第20-22页 |
Chapter Three Theoretical Framework | 第22-37页 |
3.1 Introduction of Reception Aesthetics Theory | 第22-26页 |
3.2 Horizon of Expectations in Reception Aesthetics Theory | 第26-27页 |
3.3 Reception Aesthetics Theory and Translation | 第27-33页 |
3.3.1. The Realization of Text Meaning | 第28-29页 |
3.3.2 The Translator?s Recreation and Translation | 第29-33页 |
3.4 Reception Aesthetics Theory Applied into Chinese Enterprise International Publicity Translation | 第33-35页 |
3.5 Summary | 第35-37页 |
Chapter Four Research Design | 第37-39页 |
4.1 Research Questions | 第37页 |
4.2 Research Methodology | 第37页 |
4.3 Data Collection | 第37页 |
4.4 Data Analysis | 第37-39页 |
Chapter Five Research Procedure | 第39-58页 |
5.1 The Demands the Enterprise International Publicity Translation Should Meet | 第40-46页 |
5.2 The Major Factors Affecting Readers? Reception in Enterprise International Publicity Translation | 第46-49页 |
5.3 Precautions in Enterprise International Publicity Translation | 第49-55页 |
5.4 The Principles of International Publicity Translation under Reception Aesthetics Theory | 第55-56页 |
5.5 Results and Discussion | 第56-58页 |
Chapter Six Conclusion | 第58-61页 |
6.1 General Conclusion | 第58-59页 |
6.2 Limitations | 第59页 |
6.3 Suggestions for Further Research | 第59-61页 |
References | 第61-63页 |
Appendices | 第63-66页 |
Acknowledgements | 第66页 |