首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

元话语的多模态分析--以电视访谈节目《艾伦秀》为例

中文摘要第4-5页
Abstract第5-6页
List of Abbreviations第9-10页
Chapter 1 Introduction第10-14页
    1.1 Research Background第10页
    1.2 Research Purpose第10-11页
    1.3 Research Methodology第11-12页
        1.3.1 Research Questions第11-12页
        1.3.2 Data Selection第12页
    1.4 Organization of the Thesis第12-14页
Chapter 2 Literature Review第14-28页
    2.1 Previous Studies of Metadiscourse第14-19页
        2.1.1 Previous Studies of Metadiscourse Abroad第14-16页
        2.1.2 Previous Studies of Metadiscourse at Home第16-19页
    2.2 Previous Studies of Multimodality第19-23页
    2.3 Previous Studies of TV Talk Show第23-27页
    2.4 Summary第27-28页
Chapter 3 Theoretical Framework第28-46页
    3.1 Introduction第28页
    3.2 Theoretical Foundations第28-43页
        3.2.1 Classifications of Metadiscourse第28-34页
        3.2.2 Halliday’s three metafunctions第34-36页
        3.2.3 Kress & van Leeuwen’s Visual Grammar第36-40页
        3.2.4 Interactions between Modes by Zhang Delu(2009)第40-43页
    3.3 A Proposed Model for the Present Research第43-45页
    3.4 Summary第45-46页
Chapter 4 A Multimodal Analysis of the Metadiscourse in Ellen Show第46-81页
    4.1 Introduction第46页
    4.2 Identification and Classification of the Metadiscourse used in the Ellen Show第46-49页
    4.3 A Multimodal Analysis of the Metadiscourse in Ellen Show第49-80页
        4.3.1 Analysis of the Metadiscourse from the Perspective of Vebal Symbols第49-59页
        4.3.2 Analysis of the Metadiscourse from the Perspective of Non-vebalSymbols第59-68页
        4.3.3 Analysis of the Inter-relations between the Modes of the Metadiscourse第68-80页
    4.4 Summary第80-81页
Chapter 5 Conclusion第81-84页
    5.1 Summary of the Study第81页
    5.2 Major Findings of This Study第81-82页
    5.3 Contributions of the Current Research第82-83页
    5.4 Limitations and Suggestions for Further Research第83-84页
Bibliography第84-89页
Acknowledgements第89页

论文共89页,点击 下载论文
上一篇:英汉同声传译中的省略策略
下一篇:《俄罗斯陋习传闻之酗酒(上)》汉译实践报告