首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

牛津语言学入门丛书《语义学》(四、五、六章)翻译实践报告

Acknowledgements第1-5页
摘要第5-6页
ABSTRACT第6-8页
英语原文第8-32页
汉语译文第32-54页
引言第54页
第一章 项目介绍第54-56页
   ·项目意义第54页
   ·原文特点第54-55页
   ·理论依据第55-56页
第二章 项目进行过程第56-58页
   ·阅读理解阶段第56页
   ·材料准备阶段第56页
   ·翻译表达阶段第56-57页
   ·修正校订阶段第57-58页
第三章 翻译案例分析第58-63页
   ·词语的翻译第58-60页
   ·长难句的翻译第60-63页
第四章 总结第63-66页
   ·译者的基本能力第63页
   ·译者的态度第63-64页
   ·今后的努力方向第64-66页
参考文献第66-68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:《翻译研究基础》(第七章至第九章)翻译实践报告
下一篇:《日本人の生活文化事典》(第五章)翻译实践报告