| ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-5页 |
| ABSTRACT | 第5-7页 |
| 摘要 | 第7-8页 |
| CONTENTS | 第8-10页 |
| CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第10-14页 |
| ·Rationale for the study | 第10-11页 |
| ·Objective of the study | 第11页 |
| ·Significance of the study | 第11-12页 |
| ·Scope of the study | 第12页 |
| ·Definition of terms | 第12-13页 |
| ·Structure of the study | 第13-14页 |
| CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW | 第14-20页 |
| ·General readability theory | 第14-17页 |
| ·English readability studies | 第14-16页 |
| ·Chinese readability studies | 第16-17页 |
| ·Readability studies in legal texts | 第17-19页 |
| ·Limitations of previous studies | 第19-20页 |
| CHAPTER THREE RESEARCH METHODOLOGY | 第20-24页 |
| ·Theoretical analysis | 第20页 |
| ·Empirical analysis | 第20-24页 |
| ·Subjects | 第20-21页 |
| ·Instrument | 第21-22页 |
| ·Data collection and analysis | 第22-24页 |
| CHAPTER FOUR RESULTS AND DISCUSSION | 第24-44页 |
| ·Research question 1: What language factors are lowering the readability of Chinese legal texts? | 第24-40页 |
| ·Word level | 第25-28页 |
| ·Legal terminology | 第25-27页 |
| ·Man-made legal words | 第27-28页 |
| ·Sentence level | 第28-33页 |
| ·Sentence length | 第30-31页 |
| ·Sentence structure | 第31-33页 |
| ·Paragraph level | 第33-36页 |
| ·Amount of information in single paragraph | 第34-35页 |
| ·Cohesion in paragraph | 第35-36页 |
| ·Anomies in legal texts | 第36-40页 |
| ·Word matching anomie | 第37-38页 |
| ·Sentence structure anomie | 第38-39页 |
| ·Other language errors | 第39-40页 |
| ·Research question 2: What measures can be taken to improve the readability of Chinese legal texts? | 第40-44页 |
| ·Reducing semantic complexity | 第40-41页 |
| ·Reducing syntactical complexity | 第41-42页 |
| ·Reducing paragraph complexity | 第42页 |
| ·Improving coherence | 第42-43页 |
| ·Making less language errors | 第43-44页 |
| CHAPTER FIVE CONCLUSION | 第44-47页 |
| ·Summary of the study | 第44页 |
| ·Implications of the study | 第44-45页 |
| ·Limitations and suggestions for further study | 第45-47页 |
| REFERENCES | 第47-50页 |
| APPENDIX | 第50-51页 |