ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-7页 |
摘要 | 第7-8页 |
CONTENTS | 第8-10页 |
CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第10-14页 |
·Rationale for the study | 第10-11页 |
·Objective of the study | 第11页 |
·Significance of the study | 第11-12页 |
·Scope of the study | 第12页 |
·Definition of terms | 第12-13页 |
·Structure of the study | 第13-14页 |
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW | 第14-20页 |
·General readability theory | 第14-17页 |
·English readability studies | 第14-16页 |
·Chinese readability studies | 第16-17页 |
·Readability studies in legal texts | 第17-19页 |
·Limitations of previous studies | 第19-20页 |
CHAPTER THREE RESEARCH METHODOLOGY | 第20-24页 |
·Theoretical analysis | 第20页 |
·Empirical analysis | 第20-24页 |
·Subjects | 第20-21页 |
·Instrument | 第21-22页 |
·Data collection and analysis | 第22-24页 |
CHAPTER FOUR RESULTS AND DISCUSSION | 第24-44页 |
·Research question 1: What language factors are lowering the readability of Chinese legal texts? | 第24-40页 |
·Word level | 第25-28页 |
·Legal terminology | 第25-27页 |
·Man-made legal words | 第27-28页 |
·Sentence level | 第28-33页 |
·Sentence length | 第30-31页 |
·Sentence structure | 第31-33页 |
·Paragraph level | 第33-36页 |
·Amount of information in single paragraph | 第34-35页 |
·Cohesion in paragraph | 第35-36页 |
·Anomies in legal texts | 第36-40页 |
·Word matching anomie | 第37-38页 |
·Sentence structure anomie | 第38-39页 |
·Other language errors | 第39-40页 |
·Research question 2: What measures can be taken to improve the readability of Chinese legal texts? | 第40-44页 |
·Reducing semantic complexity | 第40-41页 |
·Reducing syntactical complexity | 第41-42页 |
·Reducing paragraph complexity | 第42页 |
·Improving coherence | 第42-43页 |
·Making less language errors | 第43-44页 |
CHAPTER FIVE CONCLUSION | 第44-47页 |
·Summary of the study | 第44页 |
·Implications of the study | 第44-45页 |
·Limitations and suggestions for further study | 第45-47页 |
REFERENCES | 第47-50页 |
APPENDIX | 第50-51页 |