首页--语言、文字论文--中国少数民族语言论文--少数民族古语言论文--西夏语论文

英藏西夏文译《贞观政要》研究

摘要第1-4页
Abstract第4-6页
引言第6-7页
第一章 导论第7-13页
 第一节 西夏文译《贞观政要》的文本收藏第7-9页
 第二节 俄、英藏西夏文译《贞观政要》的版本关系第9-10页
 第三节 西夏文译《贞观政要》的研究现状第10-13页
第二章 英藏西夏文译《贞观政要》的整理第13-45页
 第一节 缀合举例第13-14页
 第二节 英藏西夏文译《贞观政要》整理情况表(附图)第14-45页
第三章 英藏西夏文译《贞观政要》译释第45-97页
第四章 相关问题考论第97-103页
 第一节 英藏西夏文译《贞观政要》与诸汉文本内容上的差异第97-100页
 第二节 英藏西夏文译《贞观政要》中专属名词的译法第100-102页
 第三节 英藏西夏文译《贞观政要》中的异体字、讹体字第102-103页
结语第103-104页
参考文献第104-105页
附录:音译专属名词索引第105-107页
致谢第107-108页
个人简介第108页

论文共108页,点击 下载论文
上一篇:《毛诗正义》训诂方法研究
下一篇:西部新兴能源经济区青少年价值观现状的调查研究--以陕西榆林为例