首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

翻译过程的实验研究

Acknowledgements第1-4页
Abstract (Chinese)第4-6页
Abstract (English)第6-8页
List of Figures and Tables第8-10页
Contents第10-13页
Abbreviations and Symbols第13-14页
Introduction第14-17页
Chapter 1 Translation, Models of Translation Process and Translation Strategies第17-27页
   ·Introduction第17页
   ·Product-oriented vs. process-oriented research第17-18页
   ·Models of translation process第18-25页
   ·Translation strategies第25-26页
   ·Summary第26-27页
Chapter 2 A Review of Research on Translation Process第27-38页
   ·Introduction第27页
   ·Research on translation process based on experiences第27-28页
   ·Theoretical research on translation process第28-30页
     ·Research on sporadic aspects of translation process第28-29页
     ·Research on the whole process of translating第29-30页
   ·Research on translation process based on experiments第30-36页
     ·Research abroad第30-35页
     ·Research at home第35-36页
   ·Summary第36-38页
Chapter 3 A TAP Experiment on Translation Process第38-57页
   ·Introduction第38页
   ·Objectives of the experiment第38-39页
   ·Design of the experiment第39-44页
     ·Subjects of the experiment第39-40页
     ·Translation segments第40-41页
     ·Methodology第41-44页
   ·Procedures of the TAP experiment第44-49页
     ·Warm-up stage第44-45页
     ·Records and transcripts第45-47页
     ·Analysis of the protocols第47-49页
   ·Qualitative analysis第49-55页
   ·Comments and evaluations of the experiment第55-56页
     ·Values of the experiment第55-56页
     ·Validity and reliability of the experiment第56页
   ·Summary第56-57页
Chapter 4 Quantitative Analysis第57-82页
   ·Introduction第57页
   ·The use of translation strategies第57-69页
     ·Inter- and intra-group differences in PRO 1 and PRO 2第57-60页
     ·Differences in the use of translation strategies第60-62页
     ·Potential elements of translation strategies第62-64页
     ·Strategy use in E-C translation and C-E translation第64-69页
 4. 2 Unit of translation第69-78页
 4. 3 Solutions to lexical problems第78-80页
 4. 4 Summary第80-82页
Chapter 5 Conclusion and Implications第82-86页
Bibliography第86-89页
Annex 1第89-101页
Annex 2第101-103页
在校期间发表的学术论文:第103页

论文共103页,点击 下载论文
上一篇:菊花心江蓠、毛蚶和微生物制剂对虾池环境净化作用的应用研究
下一篇:美国总统就职演说辞的隐喻性研究