摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
Chapter 1 Introduction | 第10-14页 |
1.1 Research Background | 第10-11页 |
1.2 Research Questions | 第11页 |
1.3 Research Methodology and Corpus | 第11-12页 |
1.4 Organization of the Thesis | 第12页 |
1.5 Significance of the Thesis | 第12-14页 |
Chapter 2 Literature Review | 第14-22页 |
2.1 The Definition of Polysemy | 第14页 |
2.2 Related Notions with Polysemy | 第14-15页 |
2.2.1 Polysemy and Homonymy | 第14-15页 |
2.2.2 Polysemy and Vagueness | 第15页 |
2.3 Previous Studies of Polysemy Abroad | 第15-19页 |
2.3.1 Studies of Polysemy from the Perspective of Structuralism | 第15-16页 |
2.3.2 Studies of Polysemy from the Perspective of Cognitive Linguistics | 第16-19页 |
2.4 Previous Studies of Polysemy in Chinese Classics Translation at Home | 第19-20页 |
2.5 Summary:Limitation of Previous Studies | 第20-22页 |
Chapter 3 Theoretical Framework | 第22-29页 |
3.1 The Theory of Domain | 第22-23页 |
3.1.1 Domain | 第22页 |
3.1.2 Domain and Polysemy | 第22-23页 |
3.2 The Theory of Context | 第23-26页 |
3.2.1 Context | 第23-24页 |
3.2.2 Context and Polysemy | 第24-26页 |
3.3 The Theory of Specificity | 第26-27页 |
3.3.1 Specificity | 第26-27页 |
3.3.2 Specificity and Word Category | 第27页 |
3.4 Summary:A Combination of the Three Theories to the Translation Process | 第27-29页 |
Chapter 4 Translation of Polysemy in Gu Wen Guan Zhi | 第29-49页 |
4.1 Types of Polysemy in Gu Wen Guan Zhi | 第29-30页 |
4.2 Interpretation of Polysemy in Different Domains | 第30-33页 |
4.3 Interpretation of Polysemy in Different Contexts | 第33-38页 |
4.3.1 Interpretation of Polysemy in Situational Context | 第34-35页 |
4.3.2 Interpretation of Polysemy in Sentential Context | 第35-37页 |
4.3.3 Interpretation of Polysemy in Knowledge Context | 第37-38页 |
4.4 Reconstruction of Polysemy in Different Levels of Specificity | 第38-42页 |
4.5 Interpretation and Reconstruction of "Zui Weng" in Zui Weng Ting Ji | 第42-47页 |
4.5.1 A Brief Introduction of Zui Weng TingJi | 第42-43页 |
4.5.2 Interpretation of the Polysemy "Zui" | 第43-45页 |
4.5.3 Interpretation of the Polysemy "Weng" | 第45-46页 |
4.5.4 Reconstruction of the Meaning of "Zui Weng" | 第46-47页 |
4.6 Summary:Translation Process and Principles of the Topic | 第47-49页 |
Conclusion | 第49-50页 |
References | 第50-52页 |
Appendix 详细中文摘要 | 第52-55页 |
Acknowledgements | 第55页 |