首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

The Effects of Question Preview on Students Performances in Reading Comprehension Tests

ACKNOWLEDGEMENTS第8-9页
ABSTRACT第9页
摘要第10-15页
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION第15-19页
    1.1 Motivation and Significance of the Research第15-16页
    1.2 Research Questions and Research Methodology第16-17页
    1.3 Organization of the Thesis第17-19页
CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW第19-46页
    2.1 CET Reading Comprehension Test第19-22页
        2.1.1 The General Description of Reading Comprehension in CET-4第19-20页
        2.1.2 The Validation Study of CET-4第20-22页
    2.2 Researches of Reading and Reading Strategies第22-31页
        2.2.1 What is Reading?第22-24页
        2.2.2 Three Models of Reading第24-28页
        2.2.3 Reading Strategies第28-31页
    2.3 Information Processing第31-33页
        2.3.1 Information Stores第32-33页
        2.3.2 Cognitive Process第33页
        2.3.3 Meta-Cognition第33页
    2.4 Factors Affecting Test Score in Reading Comprehension Test第33-40页
        2.4.1 Test-taking Strategies第35-39页
        2.4.2 Question Type第39-40页
    2.5 Question Preview第40-46页
        2.5.1 Previous Studies第40-42页
        2.5.2 Hypothesis of the Effects第42-46页
CHAPTER Ⅲ RESEARCH METHODOLOGY第46-51页
    3.1 Questionnaire Survey第46-48页
        3.1.1 Participants第46-47页
        3.1.2 Questionnaire第47页
        3.1.3 Administration第47页
        3.1.4 Interview第47-48页
    3.2 The Empirical Study第48-51页
        3.2.1 Participants第48页
        3.2.2 Materials第48-49页
        3.2.3 Administration第49-50页
        3.2.4 Analysis第50-51页
CHAPTER Ⅳ RESULTS AND DISCUSSIONS第51-62页
    4.1 Results of the Questionnaire and Interview第51-56页
    4.2 Results of the Experimental study第56-59页
        4.2.1 Identification of the High and Low Groups第56-58页
        4.2.2 Comparison of the Results of the Reading Experimental Test第58-59页
    4.3 Discussions第59-62页
CHAPTER Ⅴ CONCLUSTIONS第62-66页
    5.1 Main Findings of the Research第62-63页
    5.2 Implications第63-64页
        5.2.1 Implications for EFL reading tests第63-64页
        5.2.2 Implications for EFL teaching第64页
    5.3 Limitations of the Research第64-65页
    5.4 Issues for Further Study第65-66页
REFERENCES第66-74页
APPENDIX Ⅰ第74-75页
APPENDIX Ⅱ第75-96页
APPENDIX Ⅲ第96-99页
APPENDIX IV第99-102页

论文共102页,点击 下载论文
上一篇:A Descriptive Study on the Abridged Translation of Xi You Ji-monkey
下一篇:Translation of Chapter Titles in Hong Lou Meng from the Perspective of Translation Aesthetics