| 摘要 | 第4-5页 |
| ABSTRACT | 第5页 |
| 1. 引言 | 第8-10页 |
| 2. 任务描述 | 第10-12页 |
| 2.1 任务背景 | 第10页 |
| 2.2 任务要求 | 第10-11页 |
| 2.3 翻译计划制定 | 第11-12页 |
| 3. 译前准备 | 第12-16页 |
| 3.1 通读文本,熟悉全文 | 第12页 |
| 3.2 理论文献查阅 | 第12-14页 |
| 3.3 译入语读者特点 | 第14页 |
| 3.4 平行文本准备 | 第14-16页 |
| 4. 翻译难点与错译分析 | 第16-24页 |
| 4.1 专业名词英译 | 第16-17页 |
| 4.2 长难句的分析与英译 | 第17-19页 |
| 4.3 宣传标语的英译 | 第19-20页 |
| 4.4 典型错译分析 | 第20-24页 |
| 5. 实践总结 | 第24-26页 |
| 参考文献 | 第26-28页 |
| 附录:翻译资料 | 第28-108页 |
| 致谢辞 | 第108-110页 |