首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

中国酒店文宣英译文与英语平行文本的对比研究

Abstract第1-5页
摘要第5-6页
Table of Contents第6-8页
Chapter One Introduction第8-12页
   ·Motivation and Significance of the Study第8-9页
   ·Research Methodology第9-10页
   ·Research Questions第10页
   ·Organization of This Thesis第10-12页
Chapter Two Literature Review第12-23页
   ·Origin and Development of Functionalist Skopos Theory第12-17页
     ·Katharina Reiss and Text Typology第12-14页
     ·Hans J Vermeer and Skopos Theory第14-15页
     ·Justa Holz-Manttari and the Theory of Translation Action第15-16页
     ·Christiane Nord and Functionality plus Loyalty第16-17页
   ·Main Arguments of Functionalist Skopos Theory第17-18页
   ·Peter Newmark's View on Translation Related to Functionalist Translation Theory第18-21页
   ·Parallel Texts and Text Grammar第21-23页
Chapter Three Analysis of the Hotel Brochures Based on Functionalist SkoposTheory第23-43页
   ·Related Concepts of Functionalist Skopos Theory about Hotel Brochures第23-29页
     ·Text Type第23-24页
     ·Role of Target Audience第24-25页
     ·Translation Brief第25-27页
     ·Intratextual and Intertextual Coherence第27-28页
     ·Adequate and Equivalent Translation第28-29页
     ·Summary第29页
   ·Functions of Hotel Brochures第29-43页
     ·Provision of Information第29-33页
     ·Promotion of Publicity第33-39页
     ·Stimulation of Interest第39-43页
Chapter Four The Contrastive Study on English Translation of Chinese HotelBrochures and Parallel Texts of English第43-54页
   ·From the Perspective of External Constraints第43页
   ·From the Perspecitve of Internal Composition Rules第43-54页
     ·Beginning of Hotel Brochures第44-48页
     ·Sequence Forms of Hotel Brochures第48-49页
     ·Text Structuring of Hotel Brochures第49-50页
     ·Conclusion of Hotel Brochures第50-54页
Chapter Five Conclusion第54-57页
   ·Major Findings第54-55页
     ·Differences between the English Translations and English Parallel Texts第54页
     ·Choice of Translation Strategy第54-55页
   ·Limitations of the Present Study第55-57页
Bibliography第57-59页
Appendix: Sources of the Data Collected第59-60页
Acknowledgements第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:概念隐喻对中国英语学习者短语动词理解和输出的影响
下一篇:高中生英语写作中的母语负迁移现象研究