摘要 | 第1-4页 |
外文摘要 | 第4-8页 |
第一章 引言 | 第8-10页 |
·项目背景 | 第8页 |
·项目价值 | 第8-9页 |
·报告结构 | 第9-10页 |
第二章 原文描述 | 第10-14页 |
·编者、学者的背景 | 第10页 |
·原文分析 | 第10-14页 |
·主要内容 | 第10-12页 |
·语言特征 | 第12-14页 |
第三章 翻译方法及翻译难点 | 第14-21页 |
·俄语专有名词及处理方法 | 第14-15页 |
·俄语专有名词 | 第14页 |
·专有名词的处理方法 | 第14-15页 |
·长句及处理方法 | 第15-21页 |
·增译法 | 第16页 |
·减译法 | 第16-17页 |
·揭示法 | 第17-18页 |
·转化法 | 第18-19页 |
·成分分析与信息模块的组合 | 第19-21页 |
第四章 总结 | 第21-22页 |
参考文献 | 第22-23页 |
附录1 原文 | 第23-43页 |
附录2 译文 | 第43-56页 |
致谢 | 第56页 |