科技期刊英汉摘要转述动词的对比研究
摘要 | 第1-7页 |
Abstract | 第7-10页 |
目录 | 第10-12页 |
第一章 绪论 | 第12-21页 |
·转述现象的研究概况 | 第12-17页 |
·转述动词的研究概况 | 第17-21页 |
第二章 研究理论和方法 | 第21-26页 |
·研究运用的主要理论 | 第21-24页 |
·研究运用的主要方法 | 第24-26页 |
第三章 英文科技期刊摘要中转述动词的研究 | 第26-45页 |
·英文科技期刊摘要转述动词词表建立 | 第26-27页 |
·英文科技期刊摘要语料库的建立 | 第27-28页 |
·英文摘要中转述动词的应用分析 | 第28-45页 |
第四章 中文科技期刊摘要中转述动词的研究 | 第45-58页 |
·中文科技期刊摘要语料库建立 | 第45页 |
·中文科技期刊摘要转述动词词表建立 | 第45-48页 |
·中文摘要中转述动词的应用分析 | 第48-58页 |
第五章 科技期刊英/汉摘要转述动词对比分析 | 第58-66页 |
·英汉转述动词数量和词频对比 | 第58-59页 |
·英汉转述动词高频词汇对比 | 第59-60页 |
·英汉转述形式对比 | 第60-61页 |
·英汉科技期刊摘要转述动词分类对比 | 第61-66页 |
第六章 科技期刊摘要中汉译英翻译技巧探讨 | 第66-70页 |
·变化意识 | 第66-67页 |
·文化思维意识 | 第67-68页 |
·时态和被动语态意识 | 第68-70页 |
结语 | 第70-71页 |
参考文献 | 第71-75页 |
攻读硕士学位期间公开发表的学术论文 | 第75-76页 |
致谢 | 第76页 |