首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

小说中人物肖像描写的翻译--以《地狱变》三个译本为中心

摘要第1-6页
要旨第6-9页
绪论第9-12页
 1 研究目的和角度第9页
 2 研究对象简介第9-10页
 3 研究步骤与方法第10-12页
第一章 容貌描写第12-20页
 1 眼睛第12-14页
 2 嘴第14-15页
 3 脸色第15-18页
 4 头发第18-20页
第二章 体型姿态描写第20-27页
 1 体型描写第20-22页
 2 姿态描写第22-27页
第三章 表情描写第27-33页
 1 笑第27-29页
 2 哭第29-30页
 3 惊恐第30-33页
第四章 服饰描写第33-39页
 1 朴素寒酸的服饰第33-36页
 2 华丽高贵的服饰第36-39页
总结第39-41页
 1 三译本风格技巧总结第39-40页
 2 心得体会第40-41页
参考文献第41-42页
导师及作者简介第42-44页
谢辞第44页

论文共44页,点击 下载论文
上一篇:小说翻译中的加译技巧--以《门》中译本为例
下一篇:《堂吉诃德》与《阿Q正传》比较研究