首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

伦理回归—中西翻译伦理审视

摘要第1-7页
Abstract第7-13页
Introduction第13-17页
Chapter 1 Literature Review第17-23页
   ·Studies of Translation Ethics in the West第17-20页
   ·Domestic Studies on Translation Ethics第20-23页
Chapter 2 Translation Ethics in Traditional Chinese and WesternTranslation Theories第23-61页
   ·Ethics and Translation第23-27页
     ·Concept of Ethics第24-26页
     ·Ethics in Language Use and Translation第26-27页
   ·Translation Ethics in Traditional Chinese Translation Theories第27-43页
     ·Translation Ethics in Buddhist Sutra Translation第29-36页
     ·Translation Ethics in Late-Ming to Early-Qing Period第36-38页
     ·Translation Ethics after May Fourth Period第38-43页
   ·Translation Ethics in Western Translation Theories第43-61页
     ·Views on Translation Ethics in Translation of Holy Bible第43-48页
     ·Translation Ethics under Influence of Structuralism第48-53页
     ·Translation Ethics after Deconstructionism第53-61页
Chapter 3 Contemporary Chinese and Western Studies of TranslationEthics第61-87页
   ·Effort to Establish Translation Ethics in the West第61-76页
     ·Antoine Berman:Precursor of Translation Ethics第62-64页
     ·Anthony Pym:Proposer of Professional Ethics第64-69页
     ·Lawrence Venuti:Practitioner of Ethics of Difference第69-72页
     ·Andrew Chesterman:Systematic Description of Translation Ethics第72-76页
   ·Increasing Attention on Translation Ethics in China第76-87页
     ·Proposal for Developing Translation Ethics第77-78页
     ·Introducting Western Research Works to Promote Domestic Study on Translation Ethics第78-80页
     ·Application of Translation Ethics in Translation Practice第80-81页
     ·Domestic Theoretical Discussions of Translation Ethics第81-87页
Chapter 4 Appealing for Returning to Translation Ethics第87-107页
   ·Returning to Translation Ethics in Globalization Era第88-99页
     ·Background of Returning to Translation Ethics第90-97页
       ·Increasing Cultural Exchange第91-92页
       ·Limitation of Descriptive Translation Studies第92-97页
     ·Respecting for Difference: Ethical Principle of ContemporaryTranslation Studies第97-99页
   ·Suggestions for Further Studies of Translation Ethics第99-107页
     ·Translation Ethics in Copyright Law第100-102页
     ·Translation Ethics in Translation Education第102-107页
Conclusion第107-113页
Bibliography第113-121页
Acknowledgements第121-122页
攻读学位期间主要的研究成果第122页

论文共122页,点击 下载论文
上一篇:目的论下三亚市旅游景区公示语英译探析
下一篇:英语专业本科生动机和学习者自主的相关性研究