首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

女性主义视角下的翻译研究--女性主义翻译理论在《圣经》翻译中的体现

摘要第1-5页
Abstract第5-6页
Acknowledgements第6-8页
Chapter one Introduction第8-11页
   ·Historical review第8-10页
   ·Writing process of the thesis第10页
   ·Organization of the thesis第10-11页
Chapter two Feminism &translation第11-19页
   ·Introduction第11-12页
   ·Feminism and its main concerns第12-14页
   ·Feminism in China第14-15页
   ·Interrelationship between feminism and translation第15-19页
     ·The influence of feminism on translation第15-17页
     ·The influence of translation on feminism第17-19页
Chapter three Theoretical foundations and translation issues of feminist translation第19-33页
   ·Theoretical foundations第19-23页
     ·Lacan’s psychoanalysis第19-20页
     ·Barthes’poststructuralist theories第20-21页
     ·Derridian deconstruction第21-23页
   ·Translation issues in feminist translation第23-29页
     ·Redefinition of translation第24-25页
     ·Notion of fidelity第25-26页
     ·The status of translators第26-27页
     ·Feminist translation strategies and methods第27-29页
   ·Criticisms第29-33页
     ·Elitism第29-30页
     ·Women-to-women translation第30-31页
     ·Spokesman of the Third World women第31-33页
Chapter four Feminist translators’practice in the translation of the Bible第33-38页
   ·Patriarchal features of the Bible第34页
   ·Rewriting of the Bible第34-36页
     ·Reclaim women’s equality to men in the Bible第34-35页
     ·The use of inclusive language第35-36页
   ·Criticisms第36-38页
Chapter five conclusion第38-42页
   ·Major findings第39-40页
   ·Limitations and suggestions for further study第40-42页
Bibliography第42-45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:DSP系统网络接入技术的研究与实现
下一篇:人力资源管理系统设计与实现