首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

和谐翻译理论视角下译者角色与地位的新阐释

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
Chapter 1 Introduction第7-9页
Chapter 2 A Brief Summary of Harmonious Translation第9-13页
   ·Researches on Harmonious Translation第9-10页
   ·Features of Harmonious Translation第10-11页
   ·Relationships Involved in Harmonious Translation第11-13页
Chapter 3 Analysis on the Multiple Roles of Translator in Harmonious Translation第13-19页
   ·Translator as a Person in Culture第13-18页
     ·The Process of Translation第14页
     ·The Roles of the Translator during the Process第14-18页
   ·Translator as a Person in Society第18-19页
Chapter 4 Interpretation to the Status of Translator in Harmonious Translation第19-34页
   ·Establishment of Translator as the Most Active Subject of Translation第19-23页
   ·The Necessity of Translator’s Subjectivity第23-26页
   ·The Manifestation of Translator’s Subjectivity第26-34页
Chapter 5 Interpretation to the Requirements for a Qualified Translator in Harmonious Translation第34-43页
   ·Ethical Responsibility第34-38页
   ·Cultural Responsibility第38-41页
   ·Social Responsibility第41-43页
Chapter 6 Conclusion第43-45页
References第45-48页
攻读硕士学位期间取得的学术成果第48-49页
Acknowledgements第49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:语用模糊—语境顺应的言语实现
下一篇:象似性视角下意象主义诗歌的文体学研究