首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文--基本词汇论文

汉语“什么”和韩国语“(?)”对比

中文摘要第1-7页
英文摘要第7-9页
第一章 绪论第9-13页
 1.1 研究范围第9页
 1.2 研究方法第9页
 1.3 研究目的第9页
 1.4 符号说明第9-10页
 1.5 研究概况第10-13页
  1.5.1 汉语的“什么”一词的研究概况第10-12页
  1.5.2 韩国语“(?)”一词的研究概况第12-13页
  1.5.3 汉韩疑问词及疑问句对比情况第13页
第二章 汉语“什么”与韩国语“(?)”的疑问用法对比第13-35页
 2.1 “什么”与“(?)”的句法功能对比第13-27页
  2.1.1 “什么”与“(?)”可以单独构成疑问句第14-15页
  2.1.2 “什么”和“(?)”在句中做主语第15-18页
  2.1.3 “什么”和“(?)”在句中做宾语第18-21页
  2.1.4 述宾结构构成的疑问句第21-22页
  2.1.5 “介+什么”结构做状语第22-23页
  2.1.6 “什么”在句中做定语第23-25页
  2.1.7 几组由“什么”组成的固定短语的意义及其在韩国语中的对应形式第25-27页
 2.2 疑问点与答句第27-35页
  2.2.1 特指问与是非问第27-28页
  2.2.2 特指问与正反问第28-29页
  2.2.3 特指问与语调第29-30页
  2.2.4 特指问后接语气助词第30-32页
  2.2.5 包含“什么”的直接问句第32-35页
第三章 汉语“什么”与韩国语“(?)”的反问用法第35-47页
 3.1 “什么?”表示惊讶和愤慨第36-37页
 3.2 “VP+什么?”构成的反问句第37-39页
 3.3 “V+什么+O?”构成的反问句第39-40页
 3.4 “……有什么……?”构成的反问句第40-42页
  3.4.1 “有什么+VP的?”第40页
  3.4.2 “有什么+A的?”第40-41页
  3.4.3 “VP有什么用?”第41页
  3.4.4 “这(那)有什么?”第41-42页
 3.5 “什么X”构成的反问句第42-44页
 3.6 “干吗/干什么”构成的反问句第44-45页
 3.7 “谁知道……”构成的反问句第45页
 3.8 “不……,……什么?”第45页
 3.9 “什么不(没)……”第45-46页
 3.10 “哪(里)……什么……”第46-47页
第四章 汉语“什么”和韩国语“(?)”的虚指用法第47-61页
 4.1 “什么”和“(?)”代替不肯定的事物第47-51页
  4.1.1 “什么”在句中做宾语第48-49页
  4.1.2 “什么”做主语的情况第49页
  4.1.3 介宾结构做状语第49-50页
  4.1.4 “什么”做定语第50-51页
  4.1.5 “什么”用于间接问句中第51页
  4.1.6 “什么”用于双宾句中第51页
 4.2 “什么”临时借来替代某个对象第51-52页
 4.3 汉语“什么”的例指性用法与韩国的对应形式第52-55页
  4.3.1 “……什么的”第52-53页
  4.3.2 “什么……”第53-55页
 4.4 虚指性“什么”的否定用法及其韩国语的对应形式第55-56页
 4.5 虚指性“什么”的特殊意义及其韩国语的对应形式第56-61页
  4.5.1 “没有什么X”第57-58页
  4.5.2 “不+VP+什么+NP”第58页
  4.5.3 “什么+NP+不+NP+的”第58-59页
  4.5.4 虚指性“什么”在肯定句中的特殊用法第59-61页
第五章 “什么”和“(?)”的任指用法第61-68页
 5.1 肯定形式第61-66页
  5.1.1 “什么”跟动词构成动宾词组充当条件分句第61-62页
  5.1.2 单句中做主语第62页
  5.1.3 “介+什么”、“说+什么”做状语第62-64页
  5.1.4 “什么+NP”第64-65页
  5.1.5 与“什么”组成的固定短语的任指用法及在韩国语中的表现形式第65-66页
 5.2 否定形式第66页
 5.3 “什么……什么”前后照应第66-68页
结论第68-72页
主要语料来源第72-73页
参考文献第73-75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:失态与狂欢--王蒙的知识分子认同
下一篇:翻译单位与其译语等值物之间的对应关系