首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

社会学文本翻译研究--以《城市中国的逻辑》英译为例

摘要第5-6页
Abstract第6页
第一章 任务描述第8-11页
    第一节 任务内容第8页
    第二节 文本翻译特点第8-9页
    第三节 理论依据第9-11页
第二章 任务实施第11-13页
    第一节 任务实施过程第11页
    第二节 需解决的难点第11-13页
第三章 案例分析第13-33页
    第一节 词汇问题第13-19页
        (一)音译第13-15页
        (二)直接挪用第15-16页
        (三)参照平行文本第16-19页
    第二节 句法问题第19-24页
        (一)顺译法第19-22页
        (二)逻辑重构法第22-24页
    第三节 篇章问题第24-28页
        (一)英汉语言特征第24-25页
        (二)流水句第25-28页
    第四节 法律问题第28-33页
        (一)法律条例名称处理第28-29页
        (二)法律条例内容处理第29-33页
第四章 结语第33-35页
参考文献第35-37页
附件(源语和译语文本)第37-74页
致谢第74-75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:自主学习视角下高中英语教学时间管理的研究
下一篇:全球化背景下恩施土家族语言文化产业化