首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《翻译研究入门:理论与应用》(第5-6章)翻译报告

ABSTRACT第4页
摘要第5-7页
CHAPTER 1 INTRODUCTION第7-9页
    1.1 Background of the Project第7页
    1.2 Purpose of the Translation第7页
    1.3 Significance of the Project第7-8页
    1.4 Structure of the Project第8-9页
CHAPTER 2 TEXT ANALYSIS第9-12页
    2.1 Text Type Analysis第9-10页
    2.2 Linguistic Features Analysis第10-12页
        2.2.1 Lexical features of the source text第10页
        2.2.2 Syntactic features of the source text第10-12页
CHAPTER 3 DIFFICULTIES AND SOLUTIONS第12-20页
    3.1 Difficulties第12-13页
        3.1.1 Terminologies第12页
        3.1.2 Long and difficult sentences第12-13页
        3.1.3 Passive sentences第13页
    3.2 Solutions第13-20页
        3.2.1 Searching parallel texts第14-16页
        3.2.2 Restructuring第16-18页
        3.2.3 Voice-conversion第18-20页
CHAPTER 4 CONCLUSION第20-22页
    4.1 Experience from the Project第20-21页
    4.2 Limitations第21-22页
REFERENCES第22-23页
APPENDIX 1第23-50页
APPENDIX 2第50-71页
ACKNOWLEDGEMENTS第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:《库娜图》(第4至8章)翻译报告
下一篇:建筑情态系统“情态平衡”方法论及其应用--当代建筑“高情感平衡高技术”现象案例研究