摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-11页 |
Chapter 1 Introduction | 第11-15页 |
·Significance and purpose of the thesis | 第11-12页 |
·Research questions and Overall Structure of the Thesis | 第12-15页 |
Chapter 2 Biancheng and Its Translators | 第15-20页 |
·Shen Congwen and Biancheng | 第15-17页 |
·A General Introduction to Shen Congwen | 第15-16页 |
·Background and Status of Biancheng | 第16-17页 |
·Yang Xianyi and Gladys Yang | 第17-18页 |
·Previous Studies on English Versions of Biancheng | 第18-20页 |
Chapter 3 Theory of Meaning in Socio-semiotics for Translation | 第20-38页 |
·Theory of Meaning in Semiotics abroad | 第21-28页 |
·Saussure's Relational Concept of Meaning | 第22-24页 |
·Peirce's Theory of Meaning | 第24页 |
·Morris'Theory of Meaning | 第24-26页 |
·Halliday and Kress:Socio-semiotics | 第26-27页 |
·Nida:Socio-semiotic Approach to Translation | 第27-28页 |
·Theory of Meaning in Socio-semiotics at home | 第28-31页 |
·Chen Honswei | 第28-31页 |
·Other Researches | 第31页 |
·Criterion of Socio-semiotic Approach to Translation | 第31-35页 |
·Correspondence in Meaning | 第32-33页 |
·Similarity in Function | 第33-35页 |
·Advantages of Socio-semiotic Approach to Translation | 第35-38页 |
Chapter 4 Application of Theory of Meaning in Socio-semiotics to Translation of Biancheng | 第38-76页 |
·Transf.er of Ref.erential Meaning in Biancheng | 第38-51页 |
·Referential Meaning with Full Correspondence #3 | 第40-42页 |
·Referential Meaning with Partial Correspondence | 第42-44页 |
·Referential Meaning with Non-Correspondence | 第44-51页 |
·Transfer of Pragmatic Meaning in Biancheng | 第51-65页 |
·Pragmatic Meaning in Rhetorical Devices | 第53-60页 |
·Pragmatic Meaning of Metaphor | 第53-56页 |
·Pragmatic Meaning of Simile | 第56-58页 |
·Pragmatic Meaning of Synecdoche | 第58-60页 |
·Pragmatic Meaning in Culture | 第60-65页 |
·Transfer of Linguistic Meaning in Biancheng | 第65-76页 |
·Transfer at the Phonological Level | 第66-69页 |
·Transfer at the Lexical Level | 第69-72页 |
·Transfer at the Syntactic Level | 第72-76页 |
Chapter 5 Conclusion | 第76-80页 |
·Summary of the Thesis | 第76页 |
·Major Findings | 第76-78页 |
·Limitations of the Study | 第78页 |
·Recommendations for Further Study | 第78-80页 |
References | 第80-84页 |
Acknowledgments | 第84页 |