首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

电视纪录片片头的多模态语篇分析--以《美丽中国》为例

ACKNOWLEDGEMENTS第4-5页
ABSTRACT第5-6页
摘要第7-14页
Chapter One INTRODUCTION第14-20页
    1.1 Research Background第14-15页
    1.2 Purpose and Significance of the Study第15-16页
    1.3 Research Questions and Methodology第16-17页
    1.4 Organization of the Thesis第17-20页
Chapter Two LITERATURE REVIEW第20-32页
    2.1 Overview of Multimodal Discourse Analysis第20-28页
        2.1.1 Definition of Multimodality第20-22页
        2.1.2 Studies of Multimodal Discourse Analysis第22-28页
    2.2 Overview of Studies on Wild China第28-32页
        2.2.1 Television Documentaries and Title Sequences第28-30页
        2.2.2 Wild China第30-32页
Chapter Three THEORETICAL FRAMEWORK第32-48页
    3.1 Halliday’s Systemic Functional Grammar第32-33页
    3.2 Visual Grammar第33-46页
        3.2.1 Representational Meaning第34-38页
        3.2.2 Interactive Meaning第38-42页
        3.2.3 Compositional Meaning第42-46页
    3.3 Complementary Relationship of Different Modes第46-48页
Chapter Four MULTIMODAL DISCOURSE ANALYSIS OF TITLE SEQUENCES IN WILD CHINA第48-80页
    4.1 The English Documentary Wild China第48-50页
    4.2 Representational Meanings of Title Sequences in Wild China第50-56页
        4.2.1 Narrative Process第50-53页
        4.2.2 Conceptual Process第53-56页
    4.3 Interactive Meanings of Title Sequences in Wild China第56-68页
        4.3.1 Contact第57-59页
        4.3.2 Social Distance第59-60页
        4.3.3 Attitude第60-62页
        4.3.4 Modality第62-68页
    4.4 Compositional Meanings of Title Sequences in Wild China第68-74页
        4.4.1 Information Value第68-70页
        4.4.2 Salience第70-71页
        4.4.3 Framing第71-74页
    4.5 A Synthetic Analysis第74-80页
        4.5.1 Integration of Different Meanings第74-76页
        4.5.2 Integration of Different Modes第76-80页
Chapter Five CONCLUSION第80-84页
    5.1 Major Findings第80-82页
    5.2 Limitations and Suggestions for Further Studies第82-84页
REFERENCES第84-90页
PUBLISHED PAPERS第90页

论文共90页,点击 下载论文
上一篇:基于CAN总线的嵌入式车况监测系统研究与应用
下一篇:我国上市商业银行股权结构与绩效相关性实证分析