首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

太宰治文学在中国的译介

中文摘要第1-6页
要旨第6-8页
はじめに第8-13页
 一 論文の目的と意義第8-9页
 二 先行研究第9-11页
 三 研究法第11-12页
 四 論文における斬新さと今後のㄥ題第12-13页
第一章 中における太宰治文学の伝播第13-34页
 第一節 太宰治文学の翻ヅ現状第13-23页
 第二節 太宰治文学の伝播背景と特徴第23-28页
 第三節 太宰治と太宰治文学に関する記について第28-34页
第二章 中における太宰治文学の伝播の影第34-46页
 第一節 アンケート調査およびその分析第34-39页
 第二节 行語「斜陽族」と「○○族」の受容の探究第39-43页
 第三節 大学の本語教科書に採用された作品について第43-46页
第三章 愛読される太宰治小説への受容分析第46-69页
 第一節 『走れメロス』における愛と信頼第46-51页
 第二節 『ヴィヨンの妻』における女性の立意識第51-55页
 第三節 『斜陽』における再生と滅び第55-61页
 第四節 『人間失格』における虚構性と真性第61-69页
結論第69-71页
付録第71-74页
注釈第74-77页
参考文献第77-83页
謝辞第83-84页
在学期間の研究成果第84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:论卢卡奇文艺理论对胡风的影响
下一篇:新媒体艺术的身体叙事