首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

跨文化传播视角下的汉语文化负载词英译策略及方法研究

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
Contents第7-9页
Introduction第9-13页
Chapter One Relationship between Culture Language and Translation第13-23页
   ·Definition of Culture第13-14页
   ·Common Features of Culture第14-17页
   ·Language and Culture第17-19页
   ·Culture and Translation第19-21页
   ·Summary第21-23页
Chapter Two Translation and Lasswell's Communication Model第23-33页
   ·An Introduction to Lasswell's Communication Model第23-27页
   ·Application and Modification of Lasswell's Communication Model in Intercultural Communication第27-29页
   ·Summary第29-33页
Chapter Three Analysis on Translation Strategies through the Translation of Culture-loaded Words第33-53页
   ·An Introduction to Culture-loaded Words第33-38页
   ·Analysis of Domestication and Foreignization through the Translation of Culture-loaded Words第38-51页
   ·Summary第51-53页
Chapter Four Suggested Translation Methods for the English Translation of Chinese Culture-loaded Words第53-63页
   ·Reviews on Translation Methods第53-57页
   ·The Choice of Translation Methods trough the Specific Classification of Chinese Culture-loaded Words第57-61页
   ·Summary第61-63页
Conclusion第63-65页
Bibliography第65-71页
Acknowledgements第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:课外自主阅读对高一英语阅读的辅助性研究
下一篇:在语域理论框架下对奥巴马复旦演讲的研究