首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

汉、朝、日同形异义汉字词对比研究--以朝鲜近代杂志《少年》为例

摘要第1-6页
ABSTRACT第6-14页
导论第14-23页
   ·本文研究目的与研究意义第14-16页
   ·汉、朝、日同形异义汉字词对比研究现状第16-20页
   ·本文研究对象与研究方法第20-23页
第一章 汉、朝、日词汇交流史与同形异义汉字词的发展第23-54页
 第一节 东亚汉字文化圈与汉、朝、日词汇交流第25-39页
     ·朝鲜语汉字词与汉、朝词汇交流第25-34页
     ·汉语对日语词汇的影响第34-36页
     ·同形异义汉字词的形成与特点第36-39页
 第二节 早期西学东渐与汉、朝、日词汇交流第39-46页
     ·中国近代汉语新词与早期西方文化的传递第39-41页
     ·早期朝鲜语、日语、欧洲语言接触与汉语、欧洲语言接触之异同第41-44页
     ·早期东亚与欧洲语言接触的研究意义第44-46页
 第三节 近代汉语词汇交流与同形异义汉字词的新发展第46-54页
     ·日本的近代汉字新词创制与传播第46-47页
     ·汉语对近代汉语词的受容第47-49页
     ·朝鲜语近代汉字词的发展与特点第49-52页
     ·同形异义汉字词的新发展与变化第52-54页
第二章 《少年》与同形异义汉字词研究第54-79页
 第一节 《少年》介绍及其在同形异义汉字词研究中的价值第54-70页
     ·《少年》与出版者崔南善第54-58页
     ·《少年》中汉字词的使用情况及其特点第58-68页
     ·《少年》在同形异义汉字词研究中的价值第68-70页
 第二节 《少年》同形异义汉字词数据库第70-79页
     ·《少年》同形异义汉字词数据库的建立第70-72页
     ·《少年》同形异义汉字词词义关系的分布与归纳第72-78页
     ·《少年》同形异义汉字词研究中的一些问题第78-79页
第三章 《少年》同形异义汉字词词义关系的对比研究第79-155页
 第一节 《少年》同形异义汉字词词义关系的共时对比研究第79-135页
     ·《少年》同形异义汉字词的词义关系类型与特点第79-128页
     ·《少年》同形异义汉字词词义关系类型的分布与特点第128-135页
 第二节 《少年》同形异义汉字词词义关系的历时对比研究第135-155页
     ·《少年》同形异义汉字词词义关系的变化与表现第135-148页
     ·《少年》同形异义汉字词词义关系变化的原因分析第148-155页
第四章 接触语言学理论与同形异义汉字词研究第155-167页
 第一节 语言接触与影响在同形异义汉字词发展史中的作用与表现第155-165页
     ·语言接触与影响的双向性及其表现第155-160页
     ·语言接触与影响的层次性及其表现第160-165页
 第二节 同形异义汉字词研究与实践意义的联系第165-167页
     ·同形异义汉字词的掌握与使用中存在的一些问题第165-166页
     ·同形异义汉字词研究对实践的意义第166-167页
结语第167-170页
参考文献第170-178页
后记第178-180页
攻读学位期间发表的学术论文目录第180页

论文共180页,点击 下载论文
上一篇:美国名校在华汉语强化教学模式研究--兼谈国际汉语教学模式研究理论与方法
下一篇:衡水内画及内画艺人研究