| Abstract | 第1-7页 |
| 摘要 | 第7-14页 |
| 1. Introduction | 第14-19页 |
| ·A General Description of the Study | 第14-15页 |
| ·Significance and Purpose of the Study | 第15-17页 |
| ·The Structure of the Thesis | 第17-19页 |
| 2. Literature Review | 第19-34页 |
| ·Previous Researches on the Translation of Shui Hu Zhuan | 第19-23页 |
| ·Achievements of Previous Researches on the Translation of Shui Hu Zhuan | 第20-22页 |
| ·Problems in Previous Researches on the Translation of Shui Hu Zhuan | 第22-23页 |
| ·Previous Researches on the Translation of Vulgarism | 第23-27页 |
| ·Achievements of Previous Researches on the Translation of Vulgarism | 第24-26页 |
| ·Problems in Previous Researches on the Translation of Vulgarism | 第26-27页 |
| ·Previous Researches on Hybridity in Translation | 第27-34页 |
| 3. Theoretical Framework | 第34-50页 |
| ·Origin of Hybridity | 第34-36页 |
| ·Hybridity in Translation | 第36-50页 |
| ·Definition of Hybridity in Literary Translation | 第36-39页 |
| ·Hybridity in Translated Text | 第39-44页 |
| ·Hybridity: The Third Space of Translation | 第44-50页 |
| 4. Comparative Analysis on the Translations of Vulgarisms in the Two Versions of Shui Hu Zhuan | 第50-129页 |
| ·Shui Hu Zhuan and Its Two English Versions | 第50-59页 |
| ·Shui Hu Zhuan and Its Popularity | 第50-53页 |
| ·Two English Versions of Shui Hu Zhuan | 第53-59页 |
| ·Introduction to Vulgarism | 第59-73页 |
| ·Definitions of Vulgarism | 第59-61页 |
| ·Comparison of Chinese and English Vulgarisms | 第61-67页 |
| ·Classification of Vulgarism | 第67-72页 |
| ·Function of Vulgarism | 第72-73页 |
| ·Vulgarisms in Shui Hu Zhuan | 第73-76页 |
| ·Comparative Analysis on the Translations of Vulgarisms in the Two Versions of Shui Hu Zhuan | 第76-129页 |
| ·Translation of the vulgarisms comparing a person to an animal or Something despised by people | 第77-91页 |
| ·Translation of the Vulgarisms Related to Excrement | 第91-96页 |
| ·Translation of the Vulgarisms Related to Sexual Organs | 第96-107页 |
| ·Translation of the Vulgarisms Accusing Others of Low personality,Immorality, Humble Origin, Physical Defect or Mental Deficiency | 第107-122页 |
| ·Translation of the Vulgarisms Misusing Hierarchical Appellations | 第122-127页 |
| ·Translation of the Vulgarisms of Cursing or Threatening | 第127-129页 |
| 5. Conclusion | 第129-139页 |
| ·Main Findings of the Study | 第129-137页 |
| ·Limitations of the Study | 第137-138页 |
| ·Suggestions for the Future Study | 第138-139页 |
| Acknowledgements | 第139-141页 |
| Bibliography | 第141-151页 |
| AppendixI | 第151-163页 |
| AppendixII | 第163-165页 |