| Abstract | 第1-7页 |
| 摘要 | 第7-10页 |
| 1 Introduction | 第10-13页 |
| ·Background of the study | 第10页 |
| ·Purpose and significance of the study | 第10-11页 |
| ·Research question | 第11-12页 |
| ·Organization of the thesis | 第12-13页 |
| 2 Literature Review | 第13-32页 |
| ·Syntactic transfer | 第13-23页 |
| ·Defining language transfer | 第13-14页 |
| ·Syntactic transfer | 第14-23页 |
| ·Recitation input | 第23-28页 |
| ·Recitation | 第23-24页 |
| ·Input Hypothesis | 第24-27页 |
| ·Recitation input and optimal input | 第27-28页 |
| ·Recitation and language transfer | 第28-32页 |
| ·Functions of recitation to language transfer | 第28-30页 |
| ·Previous study about the effect of recitation in language learning at home and abroad | 第30-32页 |
| 3 Methodology | 第32-38页 |
| ·Research questions | 第32页 |
| ·Subjects | 第32-33页 |
| ·Research Instruments | 第33-35页 |
| ·Translation test | 第33-34页 |
| ·Grammaticality Judgment Test | 第34页 |
| ·Informal interview | 第34页 |
| ·Interview to students in EG | 第34页 |
| ·Recitation materials | 第34-35页 |
| ·Pilot study | 第35-36页 |
| ·Procedures of the experiment | 第36-38页 |
| 4 Result and Discussion | 第38-61页 |
| ·Results and analysis of pretest | 第38-48页 |
| ·Result and analysis of translation test | 第38-42页 |
| ·Result and analysis of Grammaticality Judgment Test | 第42-47页 |
| ·Summary of pre-test result | 第47-48页 |
| ·Analysis of interview | 第48-50页 |
| ·Interview before the experiment | 第48-50页 |
| ·Interview after the experiment | 第50页 |
| ·Result of post-test | 第50-61页 |
| ·Result and analysis of translation test | 第51-54页 |
| ·Result and analysis of Grammaticality Judgment Test | 第54-57页 |
| ·Summary of result of post-test | 第57-61页 |
| 5 Conclusion | 第61-65页 |
| ·Major findings | 第61-62页 |
| ·Implications | 第62-64页 |
| ·Implications for English teachers | 第62-63页 |
| ·Implications for students | 第63-64页 |
| ·Limitations | 第64-65页 |
| Appendix Ⅰ Pre-test | 第65-67页 |
| Appendix Ⅱ Post-test | 第67-69页 |
| Bibliography | 第69-73页 |
| Acknowledgements | 第73页 |