摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-8页 |
Introduction | 第8-14页 |
Chapter OneAn Introduction to Hermeneutics | 第14-23页 |
·The Development of Hermeneutics | 第14-18页 |
·Basic Concepts in Philosophical Hermeneutics | 第18-23页 |
·Fore Understanding and Prejudice | 第18-20页 |
·Historicity of Understanding | 第20-21页 |
·Fusion of Horizon | 第21-23页 |
Chapter Two The Theoretical Foundation of Translator's Subjectivity from the Perspective of Philosophical Hermeneutics | 第23-33页 |
·Translation Defined from the Perspective of Hermeneutics | 第23-25页 |
·The Connotation of Translator's Subjectivity in Literary Translation | 第25-27页 |
·A Hermeneutic Exposition of the Translator's Subjectivity in Literary Translation | 第27-33页 |
Chapter Three A Case Study:Application of Hermeneutic Approaches to the Translation of Su Shi's Ci-Poetry | 第33-60页 |
·A General Introduction to Su Shi's Ci-Poetry and Its Translation at Home and Abroad | 第33-38页 |
·Translator's Subjectivity in Different Versions from the Perspective of Hermeneutics | 第38-60页 |
·The Translator's Subjectivity from the Perspective of Prejudice | 第39-47页 |
·The Translator's Subjectivity from the Perspective of the | 第47-53页 |
·The Translators Subjectivity rfom the Perspective of Fusion ofHoirzons | 第53-60页 |
Conclusion | 第60-63页 |
Bibliography | 第63-68页 |
Appendixes | 第68-75页 |
Acknowledgements | 第75页 |