| 摘要 | 第1-4页 |
| Abstract | 第4-8页 |
| Introduction | 第8-14页 |
| Chapter OneAn Introduction to Hermeneutics | 第14-23页 |
| ·The Development of Hermeneutics | 第14-18页 |
| ·Basic Concepts in Philosophical Hermeneutics | 第18-23页 |
| ·Fore Understanding and Prejudice | 第18-20页 |
| ·Historicity of Understanding | 第20-21页 |
| ·Fusion of Horizon | 第21-23页 |
| Chapter Two The Theoretical Foundation of Translator's Subjectivity from the Perspective of Philosophical Hermeneutics | 第23-33页 |
| ·Translation Defined from the Perspective of Hermeneutics | 第23-25页 |
| ·The Connotation of Translator's Subjectivity in Literary Translation | 第25-27页 |
| ·A Hermeneutic Exposition of the Translator's Subjectivity in Literary Translation | 第27-33页 |
| Chapter Three A Case Study:Application of Hermeneutic Approaches to the Translation of Su Shi's Ci-Poetry | 第33-60页 |
| ·A General Introduction to Su Shi's Ci-Poetry and Its Translation at Home and Abroad | 第33-38页 |
| ·Translator's Subjectivity in Different Versions from the Perspective of Hermeneutics | 第38-60页 |
| ·The Translator's Subjectivity from the Perspective of Prejudice | 第39-47页 |
| ·The Translator's Subjectivity from the Perspective of the | 第47-53页 |
| ·The Translators Subjectivity rfom the Perspective of Fusion ofHoirzons | 第53-60页 |
| Conclusion | 第60-63页 |
| Bibliography | 第63-68页 |
| Appendixes | 第68-75页 |
| Acknowledgements | 第75页 |