首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

基于语料库对林语堂My Country and My People 两个中文译本的研究

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
List of Tables第7-8页
List of Figures第8-9页
Contents第9-11页
Chapter One Introduction第11-14页
   ·Background of This Study第11-12页
   ·Purpose of This Study第12-13页
   ·Thesis Structure第13-14页
Chapter Two A Brief Introduction of My Country and My People and Its Two Chinese Versions第14-20页
   ·Brief Introduction of My Country and My People第14-18页
     ·Great Influence of My Country and My People第14-15页
     ·Content of My Country and My People第15-17页
     ·Studies on Lin Yutang’s My Country and My People第17-18页
   ·Chinese Versions of My Country and My People第18-19页
     ·Huang Jiade’s Chinese Version第18-19页
     ·Hao Zhidong & Shen Yihong’s Chinese Version第19页
   ·Summary第19-20页
Chapter Three Corpus Translation Studies and Research Methodology Adopted in This Study第20-31页
   ·Brief Introduction of Corpus Linguistics第20-23页
     ·Corpus Linguistics Studies第20-21页
     ·Definitions of Corpora第21-22页
     ·Types of Corpora Used in Translation Studies第22-23页
   ·Corpus-based Translation Studies第23-27页
     ·Universals of Translation第25-26页
     ·Other Features第26-27页
   ·Translational Norms第27-28页
   ·Research Methodology Adopted in This Study第28-30页
     ·Data Collection第28页
     ·Reference Corpora第28-29页
     ·Alignment第29页
     ·Part of Speech Tagging第29-30页
     ·Instruments第30页
   ·Summary第30-31页
Chapter Four Corpus-based Analysis of the Two Chinese Versions第31-52页
   ·Lexical-Level Analysis第31-45页
     ·Lexical Density第31-34页
     ·Proportion of High Frequency Words第34-39页
     ·POS Distribution第39-40页
     ·Word Length第40-41页
     ·Culture-Specific Words第41-45页
   ·Syntactic-Level Analysis第45-48页
     ·Average Sentence Length第45-47页
     ·Europeanized Chinese第47-48页
   ·Factors behind the Differences between the Two Chinese Versions第48-51页
     ·Initial, Preliminary and Operational Norms第48-49页
     ·Product and Expectancy Norms第49-51页
       ·Predominant Translation Tradition第50页
       ·Different Ideology of the Different Societies第50-51页
   ·Summary第51-52页
Chapter Five Conclusion第52-54页
   ·Major Findings第52页
   ·Limitations of This Study and Suggestions for Further Study第52-54页
Bibliography第54-59页
Acknowledgements第59-60页
Publication第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:英语政治演说中的隐喻研究
下一篇:近现代汉语三字新词语研究