首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

文化与习语翻译

Introduction第1-12页
Chapter One: Definitions, Range and Forms of Idiom第12-16页
   ·Definitions of Idiom第12-15页
   ·Range and Forms of Idiom第15-16页
Chapter Two: Understanding of Idioms第16-59页
   ·Understanding of Idioms: a Challenging Task第16-18页
   ·Understanding of Idioms: a Fundamental and Essential Task第18-19页
   ·Understanding of Idioms in a Cultural Context第19-59页
     ·Definitions of Culture第19-20页
     ·Categorization of Culture第20-21页
     ·The Relationship Between Culture and Language第21-22页
     ·Idioms Can Only Be Understood in a Cultural Context第22页
     ·Understanding the Content of Idioms from a Cultural Perspective第22-59页
Chapter Three: Translation of Idioms第59-91页
   ·Translation and Equivalent Effect第59-61页
   ·Alienation and Adaptation第61-64页
   ·Translatability of Idioms第64页
   ·Translation of Idioms: a Challenging Task第64-73页
   ·The Principles of Translating Idioms第73-91页
Conclusion第91-92页
Bibliography第92-95页

论文共95页,点击 下载论文
上一篇:关联理论与戏剧翻译
下一篇:不当得利构成要件研究