| Acknowledgements | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-8页 |
| 摘要 | 第8-14页 |
| List of Tables | 第14-15页 |
| List of Abbreviation | 第15-16页 |
| Chapter 1 Introduction | 第16-20页 |
| ·Reasons of the Study of the Ceramics Translation in Chinese Museums | 第16-17页 |
| ·The Significance of Study on Chinese Museums Ceramics’ Translations | 第17-18页 |
| ·The Goal of Study on Chinese Museums Ceramics’ Translation | 第18-19页 |
| ·Structure of the Paper | 第19-20页 |
| Chapter 2 Literature Review and Some Important Concepts | 第20-32页 |
| ·Chinese Ceramics and Chinese Porcelains | 第20-22页 |
| ·Chinese Porcelains and Their Development | 第20-21页 |
| ·The Museum’s Collocations of Chinese Porcelains | 第21-22页 |
| ·Previous Studies of the Proper Nouns in China | 第22-24页 |
| ·Studies of the Translated Museum Texts | 第24-26页 |
| ·Functional Translations | 第26-32页 |
| ·German Functionalist School | 第26-27页 |
| ·Nord’s Functional Translation | 第27页 |
| ·Newmark’s Functional Translation | 第27页 |
| ·Nida’s Functional Equivalence and Functional Translation | 第27-30页 |
| ·Summary of Functional Translation | 第30-32页 |
| Chapter 3 Theoretical Framework | 第32-45页 |
| ·The Development of Functionalist School | 第32-34页 |
| ·Skopos Theory | 第34-43页 |
| ·The Major Theory of Functional Translation—Skopos theory | 第34-37页 |
| ·Skopos Theory as the Theoretical Framework of the Thesis | 第35-36页 |
| ·The Six Rules of Skopos Theory | 第36-37页 |
| ·The Translation Process | 第37-43页 |
| ·Two- and Three-Phase Models | 第38页 |
| ·Nord’s Model | 第38-40页 |
| ·Nord’s ‘Loyalty Rule’ | 第40-41页 |
| ·Nord’s ‘Documentary Translation’ and ‘Instrumental Translation’ | 第41-43页 |
| ·Criticism of Skopos Theory | 第43-44页 |
| ·Summary of the Skopos Theory | 第44-45页 |
| Chapter 4 Data Collections and Analysis | 第45-78页 |
| ·Blue and White Porcelain of the Yuan Dynasty | 第45-50页 |
| ·Introduction | 第45页 |
| ·Blue and white Pots with Peony Design in Tangled Branches of the Yuan Dynasty (元青花缠枝牡丹纹罐) | 第45-50页 |
| ·Introduction of the Selection | 第45-46页 |
| ·Cultural Images and Translation | 第46页 |
| ·Cultural Background of Blue and White Porcelains | 第46-47页 |
| ·Traditional Cultural Aesthetic of Blue and White Porcelains | 第47-50页 |
| ·Rare Blue and White Porcelains of the Yuan Dynasty | 第50页 |
| ·Celadon Porcelains | 第50-53页 |
| ·Introduction of Celadon Porcelains | 第50-51页 |
| ·Green Glazed Bottles of the Cong Style from the Longquan Kiln | 第51-53页 |
| ·Introduction of the Selection | 第51-52页 |
| ·Legend of the Longquan Kiln | 第52-53页 |
| ·The Legend of Celadon’s Producing and Development | 第53页 |
| ·Red Glazed Porcelain of Kangxi Emperor | 第53-60页 |
| ·Introduction | 第53页 |
| ·Introduction of the Selection | 第53-57页 |
| ·Difficulties of Firing Red Glazed Porcelain | 第54-55页 |
| ·The Legend of Red Glazed Porcelains | 第55-57页 |
| ·Red Glazed Porcelains of the Lang Kiln | 第57-58页 |
| ·Cowpea Red Glazed Porcelains | 第58-60页 |
| ·Red Glazed Porcelain during the Period of Kangxi Emperor | 第60页 |
| ·Ru Ware | 第60-73页 |
| ·The Legendary Celadon | 第63页 |
| ·The Glaze Color of Imagination | 第63页 |
| ·The Appearance of Agate in Ru Ware Glaze | 第63-64页 |
| ·Glaze of Ru Wares | 第64-66页 |
| ·Techniques of Ru Wares | 第66-68页 |
| ·History of Ru Wares | 第68-70页 |
| ·Ru Wares in the Qing Court | 第70-73页 |
| ·The Status-Quo of Chinese Porcelains’ Translation | 第73-78页 |
| ·Components of a Chinese Porcelain Translation | 第73-76页 |
| ·Disunification of Transliteration | 第76页 |
| ·Nonstandardization of Porcelains Terms | 第76-77页 |
| ·Roughness and Lengthiness | 第77页 |
| ·Under Consideration and Mistranslation | 第77-78页 |
| Chapter5 Conclusion | 第78-81页 |
| References | 第81-88页 |