摘要 | 第1-7页 |
Abstract | 第7-11页 |
Introduction | 第11-15页 |
·Motivation and Significance | 第11-13页 |
·Approaches and Arrangements | 第13-15页 |
Chapter 1 Literature Review | 第15-21页 |
·The Return to Ethics in Translation Studies | 第15-17页 |
·Translation Ethics | 第17-18页 |
·Research of Deconstructive Translation Ethics | 第18-21页 |
Chapter 2 The Ethics of Deconstruction | 第21-34页 |
·Levinasian Ethics | 第22-23页 |
·Ethics of Deconstructive Reading | 第23-32页 |
·Logos and Logocentrism | 第23-25页 |
·Difference and Trace | 第25-27页 |
·Authorial Intention | 第27-28页 |
·Double Reading | 第28-32页 |
·Summary | 第32-34页 |
Chapter 3 Deconstruction and Translation Ethics | 第34-47页 |
·The Overthrow of Fidelity | 第34-35页 |
·Deconstruction on Translation | 第35-43页 |
·Benjamin’s “The Task of the Translator” | 第36-38页 |
·“Des Tours de Babel” | 第38-41页 |
·“What is a ‘Relevant’Translation?” | 第41-43页 |
·The Ethics of the Other and the Ethics of Differences | 第43-45页 |
·Summary | 第45-47页 |
Chapter 4 Venuti and the Ethics of Difference | 第47-56页 |
·Visibility and Fluent Translation | 第47-49页 |
·Resistant and Dissident Translation | 第49-52页 |
·The Ethics of Location | 第52-54页 |
·Summary | 第54-56页 |
Chapter 5 A Critical Viewpoint Upon Deconstructive Translation Ethics | 第56-61页 |
·Contribution | 第56-59页 |
·Limitation | 第59-61页 |
Conclusion | 第61-64页 |
Bibliography | 第64-68页 |
Acknowledgements | 第68-69页 |
Appendix (攻读学位期间主要研究成果目录) | 第69页 |