首页--文化、科学、教育、体育论文--中等教育论文--各科教学法、教学参考书论文--汉语语文论文

人教版与苏教版初中语文教材外国文学选文比较研究

摘要第3-4页
abstract第4-5页
第1章 绪论第8-12页
    1.1 初中语文教材简介第8-9页
        1.1.1 历史发展第8页
        1.1.2 现实情况第8-9页
    1.2 人教版与苏教版教材研究综述第9-12页
        1.2.1 研究意义第9-10页
        1.2.2 研究现状第10-12页
第2章 外国文学的概念及其在语文教学中的价值第12-16页
    2.1 外国文学的概念界定第12页
    2.2 外国文学在语文教学中的作用第12-14页
        2.2.1 补充作用第13页
        2.2.2 引导作用第13页
        2.2.3 情感作用第13页
        2.2.4 人文作用第13-14页
    2.3 理论框架与研究方法第14-16页
        2.3.1 理论依据第14-15页
        2.3.2 研究对象及研究方法第15-16页
第3章 两个版本初中语文教材外国文学选文结构比较研究第16-28页
    3.1 篇目数量分析第16-19页
        3.1.1 两版教材选文篇目数量概况第16-18页
        3.1.2 两个版本外国文学课文选文数量比较分析第18-19页
    3.2 课文体裁分析第19-21页
        3.2.1 两版教材课文选文体裁统计分析第19-20页
        3.2.2 两个版本外国文学课文选文体裁比较分析第20-21页
    3.3 选文国别比较第21-22页
        3.3.1 两个版本外国文学课文选文国别的特点第21页
        3.3.2 两个版本外国文学课文选文国别比较分析第21-22页
    3.4 选文作者性别比较第22-23页
        3.4.1 两个版本外国文学课文选文作者性别的特点第22-23页
        3.4.2 两个版本外国文学课文选文性别比较分析第23页
    3.5 选文标准比较第23-24页
        3.5.1 两个版本外国文学课文选文标准的特点第23-24页
        3.5.2 两个版本外国文学课文选文标准比较分析第24页
    3.6 选文译本比较第24-25页
        3.6.1 两个版本外国文学课文选文译本的特点第24-25页
        3.6.2 两个版本外国文学课文选文译本比较分析第25页
    3.7 选文时代比较第25-28页
        3.7.1 两个版本外国文学课文选文时代的特点第25-26页
        3.7.2 两个版本外国文学课文选文时代比较分析第26-28页
第4章 两个版本教材中外国文学的选文编排分析第28-34页
    4.1 人教版外国文学课文选文编排概况第28-30页
    4.2 苏教版外国文学课文选文编排概况第30-33页
    4.3 两个版本外国文学课文选文编排比较分析第33-34页
第5章 两个版本教材中外国文学的选文评述与建议第34-38页
    5.1 现阶段存在的不足第34-35页
        5.1.1 选材区域范围狭小第34页
        5.1.2 选文作者性别不平衡第34页
        5.1.3 选文难度不适合学生水平第34-35页
        5.1.4 选文系统性不强第35页
    5.2 初中教材外国文学选文的建议第35-38页
        5.2.1 增设或改善外国选文的助读系统第35-36页
        5.2.2 提升系统性与编排合理性第36页
        5.2.3 选文难易程度要适中第36-37页
        5.2.4 选文要贴近生活、亲近学生第37-38页
结语第38-39页
参考文献第39-41页
附录第41-52页
致谢第52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:趣味田径在小学体育教学中的应用研究--以石家庄市鹿泉区小学为例
下一篇:吕梁市特岗体育教师职业状态研究