Contents | 第5-7页 |
目录 | 第7-9页 |
Abstract | 第9-10页 |
摘要 | 第11-13页 |
Introduction | 第13-17页 |
0.1 Theme Selection | 第13-14页 |
0.2 Objectives and Significance | 第14-15页 |
0.3 Methods and Structure | 第15-17页 |
Chapter One Translation of Looking Backward:2000-1887 | 第17-21页 |
1.1 Looking Backward:2000-1887 | 第17-18页 |
1.2 Major Versions | 第18-19页 |
1.3 Current Study on Timothy Richard's Hui Ton Kan Ji Lue | 第19-21页 |
Chapter Two Brief Introduction to Toury's Theory | 第21-27页 |
2.1 Development of Toury's Translation Norms | 第21-22页 |
2.2 Toury's Classification of Translation Norms | 第22-27页 |
2.2.1 Initial Norms | 第23-24页 |
2.2.2 Preliminary Norms | 第24-25页 |
2.2.3 Operational Norms | 第25-27页 |
Chapter Three Hui Ton Kan Ji Lue Compared with Other Versions Based onTranslation Norms Theory | 第27-60页 |
3.1 From the Perspective of Initial Norms | 第27-36页 |
3.1.1 Less Focus on Adequacy | 第27-32页 |
3.1.2 More Focus on Acceptability | 第32-36页 |
3.1.2.1 Deletion to Achieve Acceptability | 第32-34页 |
3.1.2.2 Summarization to Achieve Acceptability | 第34-35页 |
3.1.2.3 Addition to Achieve Acceptability | 第35-36页 |
3.2 From the Perspective of Preliminary Norms | 第36-44页 |
3.2.1 Translation Policy | 第37-43页 |
3.2.1.1 Selection of Original Works | 第37-40页 |
3.2.1.2 Factors Concerning Readers | 第40-43页 |
3.2.2 Directness of Translation | 第43-44页 |
3.3 From the Perspective of Operational Norms | 第44-60页 |
3.3.1 Matricial Norms | 第44-51页 |
3.3.1.1 Manipulation of Chapters | 第44-46页 |
3.3.1.2 Manipulation of Preface and Postscript | 第46-48页 |
3.3.1.3 Manipulation of Environmental and Psychological Depiction | 第48-50页 |
3.3.1.4 Manipulation of Footnotes | 第50-51页 |
3.3.2 Textual-linguistic Norms | 第51-60页 |
3.3.2.1 Address | 第52-55页 |
3.3.2.2 Manipulation of Rhetorical Devices | 第55-57页 |
3.3.2.3 Manipulation of Words Concerning Literature and Art | 第57-60页 |
Chapter Four Translation Styles of Timothy Richard | 第60-74页 |
4.1 Domestication | 第60-68页 |
4.1.1 Translation of Measurements | 第60-62页 |
4.1.2 Change of Narrative Perspective | 第62-64页 |
4.1.3 Manipulation of Words with Special Meaning | 第64-65页 |
4.1.4 Manipulation of Economical Trerms | 第65-68页 |
4.2 Misreading | 第68-74页 |
4.2.1 Change of Ending | 第69-71页 |
4.2.2 Title of Su Ku Bi Jiu | 第71-72页 |
4.2.3 Misreading of "Da Tong Society" | 第72-74页 |
Conclusion | 第74-78页 |
Notes | 第78-79页 |
References | 第79-83页 |
Acknowledgements | 第83-84页 |
学位论文评阅及答辩情况表 | 第84页 |