| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| 第一章 翻译任务描述 | 第7-9页 |
| 1.1 任务来源和背景 | 第7页 |
| 1.2 任务文本简介 | 第7页 |
| 1.3 翻译任务的译文要求 | 第7-9页 |
| 1.3.1 标题和导语要求 | 第7-8页 |
| 1.3.2 稿件正文要求 | 第8-9页 |
| 第二章 翻译过程描述 | 第9-11页 |
| 2.1 译前准备阶段 | 第9页 |
| 2.2 正式译稿阶段 | 第9-10页 |
| 2.3 译后校对阶段 | 第10-11页 |
| 第三章 翻译案例分析 | 第11-19页 |
| 3.1 翻译任务依据的理论框架 | 第11-13页 |
| 3.2 翻译案例分析 | 第13-19页 |
| 3.2.1 标题翻译案例分析 | 第13-15页 |
| 3.2.2 导语翻译案例分析 | 第15-16页 |
| 3.2.3 正文翻译案例分析 | 第16-19页 |
| 第四章 翻译实践总结 | 第19-21页 |
| 4.1 翻译实践成果 | 第19页 |
| 4.2 翻译实践需要改进的问题 | 第19-21页 |
| 参考文献 | 第21-23页 |
| 附录 | 第23-70页 |
| 致谢 | 第70-71页 |