| Acknowledgements | 第4-7页 |
| Abstract | 第7-8页 |
| 摘要 | 第9-11页 |
| Chapter One Introduction | 第11-17页 |
| 1.1 Background to the Study | 第11-13页 |
| 1.2 Research Questions | 第13页 |
| 1.3 Research Methods | 第13-15页 |
| 1.4 Significance of This Study | 第15页 |
| 1.5 Layout of the Thesis | 第15-17页 |
| Chapter Two Literature Review | 第17-24页 |
| 2.1 Distinction between Translation Criticism and Translation Assessment | 第17-18页 |
| 2.2 Previous Studies on Translation Criticism | 第18-20页 |
| 2.2.1 Studies on Translation Criticism in China | 第18-19页 |
| 2.2.2 Studies on Translation Criticism in the West | 第19-20页 |
| 2.3 Functionalist Studies on Translation and Translation Quality Assessment | 第20-23页 |
| 2.3.1 Functionalist Studies on Translation in China | 第20-21页 |
| 2.3.2 Functionalist Studies on Translation in the West | 第21-22页 |
| 2.3.3 Functionalist Studies on Translation Quality Assessment | 第22-23页 |
| 2.4 Summary | 第23-24页 |
| Chapter Three Theoretical Basis | 第24-44页 |
| 3.1 Systemic Functional Linguistics and Translation Studies | 第24-30页 |
| 3.1.1 A Brief Introduction to Systemic Functional Linguistics | 第24-27页 |
| 3.1.2 Functional View on Translation and Translation Quality | 第27-28页 |
| 3.1.3 Translation Strategies of Literary Texts Based on Text Type Theory | 第28-30页 |
| 3.2 Si Xianzhu and His Translation Quality Assessment Model | 第30-31页 |
| 3.3 Applying Transitivity Analysis to Translation Quality Assessment | 第31-44页 |
| 3.3.1 Register Analysis | 第32-34页 |
| 3.3.2 Transitivity and Six Processes | 第34-41页 |
| 3.3.3 Transitivity Analysis: Transitivity Process Shifts | 第41-44页 |
| Chapter Four A Case Study: Translation Quality Assessment of Two Translations ofThe Old Home | 第44-60页 |
| 4.1 Register Analysis of The Old Home | 第45-47页 |
| 4.2 Transitivity Processes Classification of The Old Home and Two Translations | 第47-54页 |
| 4.3 Translation Quality Assessment: Two Translations of The Old Home | 第54-60页 |
| 4.3.1 Ideational Meaning Deviations Caused by Transitivity Process Shifts | 第54-59页 |
| 4.3.2 An Overall Assessment of Two Translations of The Old Home | 第59-60页 |
| Chapter Five Conclusion | 第60-63页 |
| 5.1 Major Findings of This Thesis | 第60-61页 |
| 5.2 Limitations and Suggestions for Further Study | 第61-63页 |
| References | 第63-65页 |