中文摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-9页 |
LIST OF ABBREVIATIONS | 第9-10页 |
CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第10-14页 |
·AN INTRODUCTION TO TEM 8 TRANSLATION | 第10页 |
·SIGNIFICANCE OF THE STUDY | 第10-11页 |
·RESEARCH QUESTIONS | 第11-12页 |
·RESEARCH METHODOLOGY AND DATA COLLECTION | 第12页 |
·STRUCTURE OF THE THESIS | 第12-14页 |
CHAPTER TWO PREVIOUS STUDIES ON TRANSLATION PROCESS | 第14-22页 |
·EXPERIENTIAL RESEARCHES | 第14页 |
·THEORETICAL RESEARCHES | 第14-17页 |
·Linguistics perspective | 第14-16页 |
·Pragmatics perspective | 第16页 |
·Systemic-functional linguistics perspective | 第16-17页 |
·EMPIRICAL RESEARCHES | 第17-22页 |
·Psycho-cognitive perspective | 第17-18页 |
·TAPs perspective | 第18-22页 |
CHAPTER THREE TAPS AND RESEARCH DESIGN | 第22-30页 |
·AN INTRODUCTION TO TAPS | 第22页 |
·RESEARCH DESIGN | 第22-30页 |
·Safeguards of the research design | 第22-24页 |
·Current research design | 第24-30页 |
CHAPTER FOUR QUALITATIVE AND QUANTITATIVE ANALYSIS | 第30-40页 |
·QUALITATIVE ANALYSIS | 第30-34页 |
·Qualitative analysis of UT | 第30-32页 |
·Qualitative analysis of ST | 第32-34页 |
·QUANTITATIVE ANALYSIS | 第34-37页 |
·Quantitative analysis of UT | 第35-36页 |
·Quantitative analysis of ST | 第36-37页 |
·DISCUSSION | 第37-40页 |
CHAPTER FIVE CONCLUSIONS | 第40-42页 |
·PRIMARY FINDINGS | 第40-41页 |
·LIMITATIONS AND IMPLICATIONS | 第41-42页 |
ACKNOWLEDGEMENTS | 第42-44页 |
REFERENCES | 第44-48页 |
APPENDIX Ⅰ | 第48-50页 |
APPENDIX Ⅱ | 第50-52页 |
APPENDIX Ⅲ | 第52-54页 |
APPENDIX Ⅳ | 第54-58页 |
APPENDIX Ⅴ | 第58-64页 |
APPENDIX Ⅵ | 第64-66页 |
APPENDIX Ⅶ | 第66-70页 |
APPENDIX Ⅷ | 第70-78页 |
APPENDIX Ⅸ | 第78-88页 |
APPENDIX Ⅹ | 第88页 |