首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《中美贸易问题》(1-3章)英汉翻译实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
Acknowledgements第7-9页
Chapter 1 Translation第9-83页
    1.1 The Source Test第9-51页
    1.2 The Translated Text第51-83页
Chapter 2 Translation Report第83-102页
    2.1 Description of the Translation Task第83-87页
        2.1.1 Background and Significance of the Translation Task第85-86页
        2.1.2 Theme and Style of the Source Text第86-87页
    2.2 Translation Process第87-92页
        2.2.1 Preparation第87-88页
        2.2.2 Translation Theory and Strategies第88-91页
        2.2.3 Translation, Revision and Final Treatment第91-92页
    2.3 Case Studies:Types of Problems and Solutions第92-100页
        2.3.1 Complex Structure第92-93页
        2.3.2 Cohesion第93-94页
        2.3.3 Long Sentence第94-96页
        2.3.4 The Passive Voice第96页
        2.3.5 Inversion第96-97页
        2.3.6 Omission第97-98页
        2.3.7 Amplification第98-99页
        2.3.8 Typing Error第99-100页
    2.4 Summary第100-102页
Bibliography第102页

论文共102页,点击 下载论文
上一篇:论刑事错误辨认的防范
下一篇:乌海市海南工业园管理创新研究