首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《肯尼亚太阳能发电站开发合同》翻译实践报告

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5-6页
摘要第7-10页
Introduction第10-12页
Chapter One Project Overview第12-14页
    1.1 Project Background第12页
    1.2 Requirements of the Translation Project第12-14页
Chapter Two Pre-translation Preparation第14-20页
    2.1 Analysis of the Source Text第14-15页
    2.2 Selection of Guiding Theory第15-17页
    2.3 Collection of Parallel Texts第17-18页
    2.4 Application of CAT Softwares第18-20页
Chapter Three Problems and Solutions in Translation第20-34页
    3.1 Linguistic Problems and Solutions第20-27页
        3.1.1 Translation of Terminology第20-23页
        3.1.2 Translation of Archaism第23-24页
        3.1.3 Translation of Long Sentences第24-27页
    3.2 Time Pressure and Adoption of Memo Q第27-34页
        3.2.1 Introduction to Memo Q第28-30页
        3.2.2 Application of Memo Q第30-34页
Chapter Four Client Feedback and Self-reflections第34-36页
    4.1 Client Feedback第34页
    4.2 Self-reflections第34-36页
Conclusion第36-38页
Bibliography第38-40页
Appendix A第40-64页
Appendix B第64-80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:全域旅游视角下乐山市体育旅游发展研究
下一篇:钢轨材料铣削机理试验与仿真研究