| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-9页 |
| Introduction | 第9-14页 |
| ·Research Background | 第9-11页 |
| ·Research Purpose | 第11-12页 |
| ·Research Questions | 第12页 |
| ·Research Significance | 第12-14页 |
| Chapter One:Literature Review | 第14-19页 |
| ·Previous Studies | 第14-17页 |
| ·Manipulation Perspective | 第14-15页 |
| ·Relevance Perspective | 第15页 |
| ·Functionalist Perspective | 第15-16页 |
| ·Other Perspectives | 第16-17页 |
| ·Limitations of Previous Studies | 第17页 |
| ·Necessity of the Study | 第17-19页 |
| Chapter Two:Theoretical Framework | 第19-31页 |
| ·A Brief Review of German Functionalist Approaches | 第19-21页 |
| ·Theoretical Framework:Nord's Function-plus-Loyalty Model | 第21-31页 |
| ·Function-related Rules | 第21-25页 |
| ·Loyalty Principle | 第25-29页 |
| ·Hierarchy of Nord's Function-plus-Loyalty Model | 第29-31页 |
| Chapter Three:Analysis of Ying Ruocheng's Version ofDeath of a Salesman Based on Function-plus-Loyalty Model | 第31-61页 |
| ·Purpose of Ying in Translating Death of a Salesman | 第34-35页 |
| ·Ying's Translation Viewed from the Skopos Rule | 第35-40页 |
| ·Translation of Colloquial Language | 第36-37页 |
| ·Translation of Stage Directions | 第37-40页 |
| ·Ying's Translation Viewed from the Coherence Rule | 第40-49页 |
| ·Translation of Culture-loaded Expressions | 第42-44页 |
| ·Translation of People's Name and Geographical Name | 第44-47页 |
| ·Translation of Idioms | 第47-49页 |
| ·Ying's Translation Viewed from the Fidelity Rule | 第49-54页 |
| ·Translation of Actability | 第50-52页 |
| ·Translation of Rhythm and Rhyme | 第52-54页 |
| ·Ying's Translation Viewed from the Loyalty Principle | 第54-61页 |
| ·Translation of Dialects | 第54-56页 |
| ·Translation of Interjections | 第56-61页 |
| Chapter Four:Principles of Drama Translation Based upon Ying Ruocheng'sTranslation Practice:A Perspective of Function-plus-Loyalty Model | 第61-68页 |
| ·Focus on the Effect of Stage Performance | 第61-63页 |
| ·Respect for the Source Text | 第63-65页 |
| ·Emphasize the Audience's Reception | 第65-67页 |
| ·Summary | 第67-68页 |
| Conclusion | 第68-72页 |
| ·Significant Findings of the Study | 第68-69页 |
| ·Limitations of the Study | 第69页 |
| ·Implications of the Study | 第69-72页 |
| Bibliography | 第72-74页 |
| Acknowledgements | 第74-75页 |
| About the Author | 第75页 |