首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

热镀锌行业工程技术口译实践报告??

ACKNOWLEDGEMENTS第1-7页
ABSTRACT第7-8页
摘要第8-9页
CONTENTS第9-11页
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION第11-16页
   ·Research background第11-12页
   ·Literature review第12-13页
   ·Research purpose第13-14页
   ·Research method第14页
   ·Report structure第14-16页
CHAPTER Ⅱ TASK DESCRIPTION第16-20页
   ·Task background第16-17页
   ·Requests of clients第17-20页
CHAPTER Ⅲ PROCESS DESCRIPTION第20-31页
   ·Preparation第20-23页
     ·Knowledge第20-22页
     ·Skills第22-23页
     ·Other aspects of preparation第23页
   ·Process of interpretation第23-28页
     ·Unloading of containers第23-24页
     ·Assembly第24-25页
     ·Adjusting and trainings第25-26页
     ·Trial production第26-27页
     ·Business meetings第27页
     ·Dinners and tours第27-28页
   ·Assessments第28-31页
     ·Assessment from clients第28-29页
     ·Self-assessment第29-31页
CHAPTER Ⅳ PROBLEMS AND SOLUTIONS第31-39页
   ·What to prepare第31-32页
   ·Why to translate第32-33页
   ·How to listen第33页
   ·How to speak第33-34页
   ·When to ask第34-35页
   ·Who to communicate with第35-36页
   ·Where to stand第36-37页
   ·Why to practice第37页
   ·How to adjust第37-39页
CHAPTER Ⅴ CONCLUSION第39-41页
   ·Findings第39页
   ·Implications第39-40页
   ·Prospects第40-41页
BIBLIOGRAPHY第41-42页

论文共42页,点击 下载论文
上一篇:在大学本科翻译专业中设置手语翻译方向的必要性?
下一篇:顺应论视角下英汉商业新闻中模糊限制语的对比研究