首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

当代中国翻译教学的不足及其可能对策的实证调查

Acknowledgements第1-7页
摘要第7-8页
Abstract第8-9页
前言第9-13页
Chapter 1 Introduction第13-18页
   ·General Description of the Study第13-14页
   ·The Necessity and Significance of the Study第14-16页
   ·The Research Questions第16页
   ·Methods and Rationale第16-17页
   ·Thesis Structure第17-18页
Chapter 2 Literatue Review: A Historical Survey of Translation Teaching Program第18-38页
   ·Definitions第18-21页
     ·Definitions of translation第18-20页
     ·Translation teaching and Teaching Translation第20-21页
     ·Translation Teaching Program第21页
   ·The Development of Translation in China第21-26页
     ·In Ancient Times第21-23页
     ·In Contemporary Times第23-24页
     ·In Modern Times第24页
     ·In Present Times第24-26页
   ·The Development of Translation Teaching in China第26-27页
   ·Relationship between Translation and Translation Teaching第27-29页
   ·Perspectives on Translation Teaching第29-36页
     ·Translation Theory in Teachers' Eyes第30-31页
     ·Translation Textbooks第31-32页
     ·Translation Teaching Methodology第32-33页
     ·Translation and Translation Teaching Studies第33-36页
   ·Summary第36-38页
Chapter 3 Comparisons and Possible Problems in Present Translation Teaching Programs第38-56页
   ·Programs in Other Countries and Regions第38-46页
     ·Programs in Hong Kong and Taiwan第39-41页
     ·Programs in Canada and the U.S.第41-42页
     ·Programs in Some European Countries第42-46页
   ·Advantages of Other Countries and Regions第46-49页
     ·Teaching Objectives第46-47页
     ·Teaching Content第47-48页
     ·Teaching Evaluation第48-49页
   ·Programs in Chinese Mainland第49-50页
   ·Problems Existing in Chinese Mainland第50-56页
     ·Problems with Teaching Objectives第50-53页
     ·Problems with Teaching Content第53-55页
     ·Problems with Teaching Evaluation第55-56页
Chapter 4 Implications for Improving the Design of the Translation Teaching Curriculum第56-62页
   ·Teaching Objectives第57-58页
   ·Teaching Content第58-59页
   ·Teaching Evaluation第59-62页
Chapter 5 Conclusion第62-65页
   ·Summary of Findings第62-63页
   ·Limitations第63-64页
   ·Suggestions for Future Studies第64-65页
References第65-69页
Appendixes第69-89页
 Appendix I the Categorization of Translation Studies第69-71页
 Appendix II Articles about Translation Teaching第71-75页
 Appendix III 国内外翻译教学方案介绍网址第75-77页
 Appendix IV 中国优秀博硕士学位论文全文数据库检索结果(2003-2008)第77-82页
 Appendix V Reference Tables第82-89页
Paper Published第89页

论文共89页,点击 下载论文
上一篇:元认知策略培训对中职生词汇自主学习的影响
下一篇:跨文化交际语境下外来词谜米学研究路径