首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

音译词研究

中文摘要第1-5页
Abstract第5-7页
零 绪论第7-15页
 第一节 音译词研究综述第7-13页
 第二节 本文的研究目标、研究内容、研究方法及创新之处第13-15页
第一章 音译词的概念界定和分类第15-23页
 第一节 汉字音译词的概念界定和分类第15-18页
 第二节 非汉字音译词的概念界定和分类第18-22页
 第三节 小结第22-23页
第二章 音译词的词素面貌第23-35页
 第一节 汉字音译词的词素面貌第23-30页
 第二节 非汉字音译词的词素面貌第30-33页
 第三节 小结第33-35页
第三章 音译词的构词类型第35-41页
 第一节 汉字音译词的构词类型第35-37页
 第二节 非汉字音译词的构词类型第37-38页
 第三节 音译词的词义透明度第38-40页
 第四节 小结第40-41页
第四章 音译词的音节第41-44页
 第一节 纯汉字音译词音节分析第41-42页
 第二节 半音译半意译汉字音译词音节分析第42-43页
 第三节 汉字音译词对音节的影响第43-44页
第五章 音译词的规范第44-57页
 第一节 汉字音译词的规范第44-48页
 第二节 非汉字音译词的规范第48-54页
 第三节 音译词的前途第54-55页
 第四节 小结第55-57页
结语第57-58页
主要参考文献第58-63页
后记第63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:菘蓝不同栽培居群的综合评价
下一篇:高岭土改性涤纶纤维及其性能的研究