Acknowledgments | 第1-7页 |
摘要 | 第7-8页 |
Abstract | 第8-10页 |
前言 | 第10-18页 |
Chapter One Introduction | 第18-22页 |
·The Importance of Doing Translation History | 第18-19页 |
·The Significance of the Present Investigation | 第19-22页 |
Chapter Two Reflections upon the History of Translation History | 第22-26页 |
·Traditional Approach to Translation History | 第22-24页 |
·Cultural Approach to Translation History | 第24-26页 |
Chapter Three The Disciplinary Status of Translation History and Its Subdivisions | 第26-30页 |
·The Disciplinary Status of Translation History | 第26-27页 |
·The Subdivisions of Translation History | 第27-30页 |
Chapter Four The Enlightenments from Philosophy of Science | 第30-35页 |
·The Internal-external Distinction of History in Philosophy of Science | 第30-31页 |
·A Diachronic Approach to Translation Studies | 第31-32页 |
·The Roles of Internal and External History | 第32-35页 |
Chapter Five The Internal History of Translation | 第35-42页 |
·Paradigm in Internal History | 第35-37页 |
·The Identification of Paradigms in Internal Translation History | 第37-38页 |
·The Assignment of Translational Theories to Paradigms | 第38-42页 |
Chapter Six The External History of Translation | 第42-49页 |
·Culture in External Translation History | 第42-44页 |
·The Selection of Particulars as Subject Matter | 第44-45页 |
·The Explanation of HistoricalF Facts | 第45-49页 |
Chapter Seven An Explanatory Model | 第49-53页 |
·An Explanatory Model | 第49-50页 |
·Issues Shared by Internal History and External History | 第50-53页 |
Chapter Eight Conclusion | 第53-55页 |
·The Contributions of the Present Research | 第53-54页 |
·The Work to be Done in Future Enquiries | 第54-55页 |
Bibliography | 第55-57页 |