中文摘要 | 第1-3页 |
英文摘要 | 第3-6页 |
引言 | 第6-12页 |
第一章 模子—寻根的历史关联:台湾本土化思潮和中国现代文学文化的虚位 | 第12-20页 |
1. 从孤岛根性虚位上溯“五四”根性虚位和寻根意识的萌动 | 第12-15页 |
2. 台湾文学本土化思潮和人文科学本土化思潮与寻根道路的起程 | 第15-20页 |
第二章 模子—差异性的逻辑关联:跨文化研究悖论的暴露及其同一性幻觉 | 第20-26页 |
1. 模子与模子的撞击和跨文化研究悖论问题的暴露 | 第20-22页 |
2. 跨文化研究的同一性幻觉批判 | 第22-26页 |
第三章 差异性的思想关联:差异性概念重构 | 第26-54页 |
1. 模子图示1——差异性的形式机制:存在论承诺及其方法论指向 | 第27-33页 |
1.1. 差异性出场的学理动机 | 第27-29页 |
1.2. 差异性与后期维特根斯坦家族类似概念的并置分析 | 第29-31页 |
1.3. 差异性概念的有限性和整体性分析 | 第31-33页 |
2. 模子图示2——差异性的语言策略:道论知识论支持及其否定式语法 | 第33-43页 |
2.1. 模子图示1向模子图示2移动的学理动向 | 第34-36页 |
2.2. 差异性语言策略的道论支持 | 第36-43页 |
2.2.1. 命名指义的困惑:名与体制 | 第36页 |
2.2.2. 命名指义悖论的原因:主客二元论 | 第36-37页 |
2.2.3. 古代汉语物质名词的天赋工具:物名实在性与整体性思维 | 第37-39页 |
2.2.4. 否定式语法 | 第39-43页 |
3. 模子图示3——差异性的生态学依据:进化论和非决定论 | 第43-54页 |
3.1. 描述诗学的文化之根 | 第44页 |
3.2. 解释模子的进化过程 | 第44-46页 |
3.3. 预测模子的进化趋势 | 第46-51页 |
3.4. 非决定论的跨文化研究结局 | 第51-54页 |
第四章 差异性研究的话语方式和学科理论构架 | 第54-77页 |
1. 从此从彼,天钧两行:差异性研究的话语方式的引出 | 第54-57页 |
2. 话语题域的预设和元语言的诞生 | 第57-63页 |
2.1. 新的起点 | 第57-59页 |
2.2. 元语言导向 | 第59-63页 |
3. 差异性的本土化和内在化的双向全识视角和比较诗学跨文化传递的现实目的 | 第63-70页 |
3.1. 双向全识的跨文化研究视角 | 第63-65页 |
3.2. 异花受精异种繁殖的跨文化传递的现实目的 | 第65-70页 |
4. 学科划界 | 第70-74页 |
5. 结语:学科构架 | 第74-77页 |
注释 | 第77-84页 |
参考书目 | 第84-90页 |
附录1: 叶维廉模子—差异性研究的批评例示 | 第90-100页 |
附录2: 叶维廉跨文化传递的“定向叠景”翻译例示和现代英诗创作例示 | 第100-107页 |
在学期间发表论文目录 | 第107-108页 |
后记 | 第108页 |