| 中文摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| 1 緒論 | 第7-18页 |
| ·引言 | 第7-8页 |
| ·選題緣起 | 第7-8页 |
| ·研究方法及版本說明 | 第8页 |
| ·《無量壽經》及其語料的選用 | 第8-11页 |
| ·關於《無量壽經》 | 第8-9页 |
| ·語料的選用 | 第9-11页 |
| ·同經異譯及其產生原因、研究現狀 | 第11-18页 |
| ·同經異譯及其產生原因 | 第11-12页 |
| ·同經異譯及《無量壽經》的研究現狀 | 第12-18页 |
| 2 《無量壽經》同經異譯的研究價值上:考察詞彙嬗變 | 第18-27页 |
| ·善本——善根 | 第19-20页 |
| ·佛樹、道場樹——菩提樹 | 第20-21页 |
| ·塵勞——煩惱 | 第21-22页 |
| ·叉手——合掌 | 第22-23页 |
| ·泥洹——滅度——涅槃 | 第23-24页 |
| ·稍、稍稍——漸 | 第24-25页 |
| ·逮——逮得——得 | 第25-27页 |
| 3 《無量壽經》同經異譯的研究價值中:校正文字訛誤 | 第27-38页 |
| ·糾正誤字 | 第27-35页 |
| ·糾正倒文 | 第35-38页 |
| 4 《無量壽經》同經異譯的研究價值下:訂補語文辭書 | 第38-47页 |
| ·補充義項 | 第39-41页 |
| ·增補詞條 | 第41-43页 |
| ·提前書證 | 第43-47页 |
| 5 結語 | 第47-49页 |
| 參考文獻 | 第49-52页 |
| 微引文獻 | 第52-55页 |
| 後記 | 第55-56页 |
| 作者简历 | 第56页 |