| 摘要 | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-12页 |
| Introduction | 第12-16页 |
| Chapter 1 Susan Bassnett's Cultural Translation Theory | 第16-23页 |
| ·Definitions and Classifications of Culture | 第16-18页 |
| ·A Great Change in Translation: Cultural Turn | 第18-20页 |
| ·Susan Bassnett’s Cultural Translation Theory | 第20-23页 |
| Chapter 2 The Study on Li Bai's Poetry and its English Translation | 第23-36页 |
| ·Li Bai and his Poetry | 第23-28页 |
| ·The English Translation of Li Bai’s Poetry | 第28-33页 |
| ·Foreign Representative Translators | 第29-32页 |
| ·Chinese Representative Translators | 第32-33页 |
| ·The Study on the English Translation of Li Bai’s Poetry | 第33-36页 |
| Chapter 3 Cultural Translation of Li Bai's Poetry from the Perspective of Susan Bassnett's Cultural Translation Theory | 第36-64页 |
| ·Surface Culture | 第38-46页 |
| ·Cultural Transplantation | 第38-42页 |
| ·Cultural Substitution | 第42-44页 |
| ·Cultural Borrowing | 第44-46页 |
| ·Middle Culture | 第46-55页 |
| ·Cultural Parallelism | 第47-51页 |
| ·Cultural Gap | 第51-55页 |
| ·Deep Culture | 第55-64页 |
| ·Difference in Aesthetic Appreciation Orientation | 第56-59页 |
| ·Difference in Philosophy of Life | 第59-64页 |
| Conclusion | 第64-66页 |
| Bibliography | 第66-71页 |
| Acknowledgements | 第71-72页 |
| Appendix (攻读学位期间主要研究成果目录) | 第72页 |