首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

汉语的负迁移对中国职业学院学生英语写作的影响

摘要第1-7页
Abstract第7-10页
List of Abbreviations第10-14页
Introduction第14-18页
Chapter 1 Literature Review第18-36页
   ·Brief Introduction to Language Transfer第18-23页
     ·Definition of Language Transfer第18-20页
     ·Historical Development of Language Transfer第20-22页
     ·Classification of Language Transfer第22-23页
   ·Contrastive Analysis第23-25页
   ·Error Analysis第25-29页
   ·Interlanguage第29-31页
   ·Previous Studies第31-36页
Chapter 2 Research Design第36-41页
   ·Research Questions第36-37页
   ·Subjects第37页
   ·Research Instruments第37-39页
     ·Writing Task第37-38页
     ·Questionnaire第38页
     ·Interview第38-39页
   ·Procedures第39-41页
Chapter 3 Results and Analysis第41-90页
   ·Data Analysis第41-66页
     ·Data of Transfer Errors from the Sample Writings第42-45页
     ·Statistical Analysis of Native Language Transfer in English Writing第45-54页
     ·Statistical Analysis of Native Language Transfer in Lexis,Syntax and Discourse in English Writing第54-65页
     ·Summary第65-66页
   ·Negative Transfer of Chinese in English Writing第66-90页
     ·Negative Transfer in Lexis第66-74页
     ·Negative Transfer in Syntax第74-84页
     ·Negative Transfer in Discourse第84-88页
     ·Summary第88-90页
Chapter 4 Pedagogical Implications第90-98页
   ·Making Contrastive Analysis of English and Chinese第90-91页
   ·Collecting Abundant Materials第91-92页
   ·Thinking in English第92-93页
   ·Building Up a Good Knowledge of English Vocabulary and Grammar第93-94页
   ·Increasing Reading Input第94-96页
   ·Treating Transfer Errors Properly第96-98页
Conclusion第98-102页
Bibliography第102-109页
Appendices第109-115页
Acknowledgements第115-116页
攻读学位期间主要的科研成果目录第116页

论文共116页,点击 下载论文
上一篇:国际商务合同汉译研究
下一篇:动画电影字幕汉译中的翻译规范--《爱丽丝漫游仙境》中译本的描述性比较研究