首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文

英语同源宾语构式的双向互动压制研究

Acknowledgements第4-8页
Abstract第8-11页
内容摘要第12-15页
Chapter One Introduction第15-22页
    1.1 Research Background第15-18页
    1.2 Research Questions第18页
    1.3 Significance of the Current Study第18-19页
    1.4 Methodology and Data Collection第19-21页
    1.5 The Overall Arrangement of the Thesis第21-22页
Chapter Two Literature Review第22-56页
    2.1 Introductory Remarks第22-24页
    2.2 Previous Studies on Coercion Theory第24-37页
        2.2.1 Talmy's Semantic Shift Theory第24-26页
        2.2.2 Michaelis'Override Principle and Endocentric vs.Exocentric Coercions第26-29页
        2.2.3 Goldberg's Construction Coercion第29-31页
        2.2.4 Panther and Thornburg's Lexical Coercion第31-34页
        2.2.5 Taylor's Bondedness Coercion第34-35页
        2.2.6 Summary第35-37页
    2.3 Previous Studies on the English Cognate Object Construction第37-56页
        2.3.1 Descriptive Approach第37-39页
        2.3.2 Generative Approach第39-44页
            2.3.2.1 Cognate Object as Adjunct第40-41页
            2.3.2.2 Cognate Object as Argument第41-42页
            2.3.2.3 Cognate Object as Either Argument or Adjunct第42-43页
            2.3.2.4 Summary第43-44页
        2.3.3 Functional Approach第44-49页
        2.3.4 Cognitive Approach第49-54页
        2.3.5 Summary第54-56页
Chapter Three Theoretical Framework第56-73页
    3.1 Introductory Remarks第56-60页
    3.2 Key Concepts in Construction Grammar第60-66页
        3.2.1 Construction Coercion第60-63页
        3.2.2 Lexical Coercion第63-66页
    3.3 Theoretical Integration:Bidirectioonal Coercion Model第66-71页
        3.3.1 Operative Mechanism of Bidirectional Coercion Model第67-69页
        3.3.2 Validity and Feasibility of Bidirectional Coercion Model第69-71页
    3.4 Summary第71-73页
Chapter Four A Bidirectional Coercion Analysis of the English COC第73-102页
    4.1 Introductory Remarks第73-74页
    4.2 Construction-Coercion Analysis of the COC第74-85页
        4.2.1 Construction Coercion on Unergative Verbs第74-82页
        4.2.2 Construction Coercion on Unaccusative Verbs第82-85页
    4.3 Lexical Selection of the COC第85-93页
        4.3.1 Lexical Selection of the COC Containing Unergative Verbs第85-90页
            4.3.1.1 Selection of Unergative Verbs第85-87页
            4.3.1.2 Selection of Modifiers第87-89页
            4.3.1.3 Selection of Determiners第89-90页
        4.3.2. Lexical Selection of the COC Containing Unaccusative Verbs第90-93页
            4.3.2.1 Selection of Unaccusative Verbs第90-91页
            4.3.2.2 Selection of Modifiers第91-92页
            4.3.2.3 Selection of Determiners第92-93页
    4.4 Lexical-Coercion Analysis of the COC第93-97页
        4.4.1 Lexical Coercion on the COC Containing Unergative Verbs第93-95页
        4.4.2 Lexical Coercion on the COC Containing Unaccusative Verbs第95-97页
    4.5 Analysis of the COC with the Bidirectional Coercion Model第97-99页
    4.6 COC and VAC第99-102页
Chapter Five Conclusions第102-107页
    5.1 Main Findings of the Current Study第102-104页
    5.2 Implications of the Present Study第104-105页
    5.3 Limitations of the Present Study第105-106页
    5.4 Suggestions for Future Research第106-107页
References第107-114页

论文共114页,点击 下载论文
上一篇:功能翻译理论视角下《2013政府工作报告》的英译研究
下一篇:汉语国际推广中本土汉语教师的培养研究--以印尼智星汉语师范学院为例